心にある本当の気持ち 伝えるのは苦手だから
今日もちょっと 上手く話せるか分からないけど
今日は少しだけ そんな話をしよう
目一杯で生きて来たけど 振り返れば 何も無いよ
持ち金無くなったけど 歌があれば それで良かった
思い通り 進めたことの方が 多くは無かったから
此処に辿り着くまでに もう本気で「ダメなのかもな…」思う日もあった
「無駄だから辞めときな」とか バカにもされたし
良い奴ばかりじゃ無い世の中で
本気でぶつかり合える メンバーに出逢えて
俺たちの馬鹿な夢に付き合ってくれる仲間たちも増えて
今は本当にこう思うんだ 振り返れば 全てがありがたい
理想通りかどうかは置いといて 好きには生きている
インタビューで答えたんだ
「自分らしさと感覚をそれだけ信じて生きてきました」
って そうは言っても
此処に辿り着くまでに もう本気で「ダメなのかもな…」って思う日もあった
アイツが居なくなって 崩れそうな時だって
「もう一度このメンバーで笑おう」って言ってくれたから
何も怖く無くなった 本気で叶えられるなんて 思えたんだ
厚い雲は通り過ぎた 振り返れば 全てがありがたい
少し時間はかかったけれど 遠回りして 苦しんで
一緒にすごした日々も
窮屈だとか言いながら 何だかんだ悪くは無かったよな
下手クソな生き方だって言われても
好きだと思えることには正直でいたい
それぞれが 愛せる人なんかも見つけて
「良い人生だった」ってみんなで笑おうな!
順番なんてものは大嫌いだ オンリーワンでいいと分かった上でも
やっぱ男だから てっぺん目指して 無謀な夢追っていこうぜ
笑いたきゃ笑いなよ
先のことは分からないけど 一つだけ分かることもあるんだ
年老いて 「あなたの青春はいつですか?」と聞かれれば
きっとこの話をするだろう
振り返れば 全てがありがたい
心にある本当の気持ち 伝えるのは苦手だから
Saying what's really in my heart — I've never been good at it
今日もちょっと 上手く話せるか分からないけど
So today again I'm not sure I'll say it right
今日は少しだけ そんな話をしよう
But today, just a little, let me try
目一杯で生きて来たけど 振り返れば 何も無いよ
I've been living with everything I had, but looking back — there's nothing there
持ち金無くなったけど 歌があれば それで良かった
I ran out of money, but as long as I had music — that was enough
思い通り 進めたことの方が 多くは無かったから
Things going the way I planned — that wasn't how it usually went
此処に辿り着くまでに もう本気で「ダメなのかもな…」思う日もあった
On the way to getting here, there were days I genuinely thought, "Maybe this is it for me..."
「無駄だから辞めときな」とか バカにもされたし
I got laughed at, told "It's pointless, just quit"
良い奴ばかりじゃ無い世の中で
In a world where not everyone's kind
本気でぶつかり合える メンバーに出逢えて
I found members I could go head-to-head with for real
俺たちの馬鹿な夢に付き合ってくれる仲間たちも増えて
And the number of people willing to go along with our stupid dream kept growing
今は本当にこう思うんだ 振り返れば 全てがありがたい
Now I truly feel this way — looking back, I'm grateful for all of it
理想通りかどうかは置いといて 好きには生きている
Whether it matched my ideal or not — I've lived the way I wanted
インタビューで答えたんだ
I said it in an interview:
「自分らしさと感覚をそれだけ信じて生きてきました」
"I've just lived trusting my own instincts and sense of self"
って そうは言っても
And yet, even so —
此処に辿り着くまでに もう本気で「ダメなのかもな…」って思う日もあった
On the way to getting here, there were days I genuinely thought, "Maybe this is it for me..."
アイツが居なくなって 崩れそうな時だって
When he was gone and everything was about to fall apart
「もう一度このメンバーで笑おう」って言ってくれたから
Someone said, "Let's laugh together as this lineup one more time"
何も怖く無くなった 本気で叶えられるなんて 思えたんだ
And after that, nothing scared me — I actually believed we could make it happen
厚い雲は通り過ぎた 振り返れば 全てがありがたい
The thick clouds have passed — looking back, I'm grateful for all of it
少し時間はかかったけれど 遠回りして 苦しんで
It took a little time — we took the long way, we struggled
一緒にすごした日々も
Those days we spent together
窮屈だとか言いながら 何だかんだ悪くは無かったよな
Even when it felt suffocating, all things considered — it wasn't bad, was it
下手クソな生き方だって言われても
Even if people say I'm living wrong
好きだと思えることには正直でいたい
I want to be honest about the things I love
それぞれが 愛せる人なんかも見つけて
May each of us find someone we can love
「良い人生だった」ってみんなで笑おうな!
And laugh together someday saying, "It was a good life"!
順番なんてものは大嫌いだ オンリーワンでいいと分かった上でも
I hate the idea of a set order — even knowing it's fine to be one-of-a-kind
やっぱ男だから てっぺん目指して 無謀な夢追っていこうぜ
Still — we're guys, so let's aim for the top and chase our reckless dreams
笑いたきゃ笑いなよ
Go ahead and laugh if you want
先のことは分からないけど 一つだけ分かることもあるんだ
I don't know what's ahead, but there's one thing I do know
年老いて 「あなたの青春はいつですか?」と聞かれれば
When I'm old and someone asks, "What was your youth?"
きっとこの話をするだろう
I'll probably tell this story
振り返れば 全てがありがたい
Looking back — I'm grateful for all of it
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts