HOURGLASS

HOURGLASS

UVERworldUVERworld

Lyrics by: TAKUYA∞

Music by: 信人・TAKUYA∞・Yuzuru Kusugo・Satoshi Shibayama

Released: 2021.03.10

砂時計sunadokeinoようにyou ni

満たしたmitashita瞬間shunkanni片方katahouwakaraniなるnaru

自由jiyuuwo自由jiyuude奪ってくubatteku


kizumo悲しみkanashimimo 暗証番号anshou bangounoようにyou ni

自分jibunga知ってればshittereba良いii


今日kyou一日ichinichino「サヨナラ」"sayonara"to

永遠eienno「サヨナラ」"sayonara"no

響きhibikiwa時々tokidoki同じonaji


You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

逆さsakasaniしたshita砂時計sunadokeinoようにyou ni

満たしながらmitashinagarakaraniなるnaruはずhazunaのにno ni

忘れられないwasurerarenai あのano日々hibiwo


大概taigaino出来事dekigotowa

推理小説suiri shousetsunoようにyou ni読み終わったyomiowattaatoni

大切taisetsuだったdattaことkotoni気づくkizuku


自分jibunno全てsubetewo

大切taisetsunahitoほどhodo

知られるshirarerunowa怖かったkowakatta


言葉kotobaniすればsureba失うushinauものmonomoあったattane


You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

どんなにdonna ni不自由fujiyuudatoしてもshitemo

kokoroだけdakewa自由jiyuude在るaruべきbekiだろう?darou?

忘れたくないwasuretakunai あのano日々hibiwo


辿り着いたtadoritsuitayorunosakini

忘れてwasuretewaいけないikenaiことkotowa


今日kyou一日ichinichino「サヨナラ」"sayonara"to

永遠eienno「サヨナラ」"sayonara"no

響きhibikiwa時々tokidoki同じonaji


You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

間違いなくmachigai naku確かtashikanaことkotowa

愛すaisuものmonoからkara逃げればnigereba後悔koukaiするsuru

それsoreだけdakewa


You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

どんなにdonna ni不自由fujiyuudatoしてもshitemo

kokoroだけdakewa自由jiyuude在るaruべきbekiだろう?darou?

まだmada終わってないowattenai あのanohiからkara

砂時計sunadokeinoようにyou ni

Like an hourglass

満たしたmitashita瞬間shunkanni片方katahouwakaraniなるnaru

The moment one side fills, the other empties

自由jiyuuwo自由jiyuude奪ってくubatteku

Freedom stealing freedom away

kizumo悲しみkanashimimo 暗証番号anshou bangounoようにyou ni

Wounds and sorrows — like a PIN number

自分jibunga知ってればshittereba良いii

It's enough if only you know them

今日kyou一日ichinichino「サヨナラ」"sayonara"to

The sound of today's "goodbye"

永遠eienno「サヨナラ」"sayonara"no

And the sound of a forever "goodbye"

響きhibikiwa時々tokidoki同じonaji

Sometimes ring the same

You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

You never want to stop, so go

逆さsakasaniしたshita砂時計sunadokeinoようにyou ni

Like an hourglass turned upside down

満たしながらmitashinagarakaraniなるnaruはずhazunaのにno ni

It should be filling while emptying

忘れられないwasurerarenai あのano日々hibiwo

Those days I can't forget

大概taigaino出来事dekigotowa

Most things in life

推理小説suiri shousetsunoようにyou ni読み終わったyomiowattaatoni

Are like a mystery novel — only after you finish reading

大切taisetsuだったdattaことkotoni気づくkizuku

Do you realize what truly mattered

自分jibunno全てsubetewo

Everything about myself —

大切taisetsunahitoほどhodo

The more precious the person

知られるshirarerunowa怖かったkowakatta

The more terrifying it was to be fully known

言葉kotobaniすればsureba失うushinauものmonomoあったattane

Putting it into words meant losing something too

You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

You never want to stop, so go

どんなにdonna ni不自由fujiyuudatoしてもshitemo

No matter how unfree things may be

kokoroだけdakewa自由jiyuude在るaruべきbekiだろう?darou?

At least your heart should be free, shouldn't it?

忘れたくないwasuretakunai あのano日々hibiwo

Those days I don't want to forget

辿り着いたtadoritsuitayorunosakini

Beyond the night you've finally reached

忘れてwasuretewaいけないikenaiことkotowa

There is something you must not forget

今日kyou一日ichinichino「サヨナラ」"sayonara"to

The sound of today's "goodbye"

永遠eienno「サヨナラ」"sayonara"no

And the sound of a forever "goodbye"

響きhibikiwa時々tokidoki同じonaji

Sometimes ring the same

You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

You never want to stop, so go

間違いなくmachigai naku確かtashikanaことkotowa

What is undeniably certain is this:

愛すaisuものmonoからkara逃げればnigereba後悔koukaiするsuru

Run from what you love and you'll live to regret it

それsoreだけdakewa

That much, at least

You never want to stop,so goYou never want to stop,so go

You never want to stop, so go

どんなにdonna ni不自由fujiyuudatoしてもshitemo

No matter how unfree things may be

kokoroだけdakewa自由jiyuude在るaruべきbekiだろう?darou?

At least your heart should be free, shouldn't it?

まだmada終わってないowattenai あのanohiからkara

It hasn't ended yet — not since that day

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

UVERworld
Artist Name

UVERworld

View Artist Page