愛してるから 分からなくなる
愛してるから 言えないこともある
愛してるから 許せないこともあって
愛してるから 離れようとする日もある
好きだから 憎む時があって
好きだから 言えないことがあって
好きだから 許せないことがあって
好きだから 傷つけたくなる日もあって
好きだから 疑ってしまって
好きだから 困らせたくなって
好きだから 抑えきれなくて
好きだから 忘れようともして
何も言わなくても 伝わるなんてさ
あれは少し嘘だ 大切なことは言わなきゃね
それこそ言われなくたって分かってんだけど
思った通りに うまくいかないよ
愛してるから わからなくなる
愛してるから 言えないこともある
愛してるから 許せないこともあって
それでも君を 愛してるから
分かってることも 言ってほしい時がある
言わなくても 分かってほしい時もある
言わなくてもいいことは 言わなくていいこと
分かってるのに ぶつけてしまう日もあって
笑ってたけど 悲しい日もあって
納得してないのに 理解したふりして
そんなことにも 気付いてほしくて
そんな些細なことで すぐに傷ついて
特別な言葉はいらない 呼ばれ慣れた僕の名前も
君が呼んでくれるだけで いつも素敵な響きに変わってくから
分かってんだけど 思った通りに うまくいかないよ
愛してるから わからなくなる
愛してるから 言えないこともある
愛してるから 許せないこともあって
誰よりも 優しくありたいのに
憎んでしまうことも
疑ってしまうことも
困らせてしまうことも
忘れようとしたのも
我慢してしまうのも
抑えきれないのも
泣いてしまったのも
君を 愛してるから
言わなくたって 全てが伝わる
あれはきっと 少しだけ嘘だ
僕のことで もう泣かないで
でも 僕を思い出して 時々は泣いて
壊れてしまうから 大切にできて
裏切られたのなら 信じられたっていうこと
何もかも分かり合えるはずなんて無い
本当に大切なことだけを
愛してるから 分かろうとしてる
愛してるから 言える言葉がある
愛してるから 許せることがあって
誰よりも 理解してあげたいけど
憎んでしまうことも
疑ってしまうことも
困らせてしまうことも
忘れようとしたことも
今ここにいるのも
信じられることも
強くなれることも
君を 愛してるから
愛してるから 分からなくなる
Because I love you, I lose my way
愛してるから 言えないこともある
Because I love you, there are things I can't say
愛してるから 許せないこともあって
Because I love you, there are things I can't forgive
愛してるから 離れようとする日もある
Because I love you, there are days I try to pull away
好きだから 憎む時があって
Because I like you, there are times I end up hating
好きだから 言えないことがあって
Because I like you, there are things I can't say
好きだから 許せないことがあって
Because I like you, there are things I can't forgive
好きだから 傷つけたくなる日もあって
Because I like you, there are days I want to hurt you
好きだから 疑ってしまって
Because I like you, I end up doubting
好きだから 困らせたくなって
Because I like you, I want to make things hard for you
好きだから 抑えきれなくて
Because I like you, I can't hold it back
好きだから 忘れようともして
Because I like you, I even try to forget you
何も言わなくても 伝わるなんてさ
The idea that everything gets through without a word —
あれは少し嘘だ 大切なことは言わなきゃね
That's a bit of a lie. Things that matter, you've got to say them
それこそ言われなくたって分かってんだけど
I already know that, even without being told
思った通りに うまくいかないよ
But it just doesn't go the way I mean it to
愛してるから わからなくなる
Because I love you, I lose my way
愛してるから 言えないこともある
Because I love you, there are things I can't say
愛してるから 許せないこともあって
Because I love you, there are things I can't forgive
それでも君を 愛してるから
Even so — because I love you
分かってることも 言ってほしい時がある
There are times I want you to say things you already know I know
言わなくても 分かってほしい時もある
There are times I want you to understand without me saying a word
言わなくてもいいことは 言わなくていいこと
Things I don't need to say — I don't need to say
分かってるのに ぶつけてしまう日もあって
But I know that, and still there are days I take it out on you
笑ってたけど 悲しい日もあって
I was smiling, but there were sad days too
納得してないのに 理解したふりして
Pretending to understand when I hadn't accepted it at all
そんなことにも 気付いてほしくて
I wanted you to notice even that
そんな些細なことで すぐに傷ついて
Getting hurt right away over something so small
特別な言葉はいらない 呼ばれ慣れた僕の名前も
I don't need special words — even my own name, the one I've heard so many times
君が呼んでくれるだけで いつも素敵な響きに変わってくから
Just you saying it always turns it into something beautiful
分かってんだけど 思った通りに うまくいかないよ
I know, but it just doesn't go the way I mean it to
愛してるから わからなくなる
Because I love you, I lose my way
愛してるから 言えないこともある
Because I love you, there are things I can't say
愛してるから 許せないこともあって
Because I love you, there are things I can't forgive
誰よりも 優しくありたいのに
Even though I want to be kinder to you than anyone
憎んでしまうことも
The times I end up hating
疑ってしまうことも
The times I end up doubting
困らせてしまうことも
The times I end up making things hard
忘れようとしたのも
The times I tried to forget
我慢してしまうのも
The times I held it in
抑えきれないのも
The times I couldn't hold back
泣いてしまったのも
The times I ended up crying
君を 愛してるから
It's all because I love you
言わなくたって 全てが伝わる
Everything gets through without a word —
あれはきっと 少しだけ嘘だ
That's probably just a little bit of a lie
僕のことで もう泣かないで
Please don't cry over me anymore
でも 僕を思い出して 時々は泣いて
But remember me — and cry sometimes
壊れてしまうから 大切にできて
Because it's fragile, you're able to treat it with care
裏切られたのなら 信じられたっていうこと
If you were betrayed, it means you were able to believe
何もかも分かり合えるはずなんて無い
There's no way we can understand each other completely
本当に大切なことだけを
Only the things that truly matter —
愛してるから 分かろうとしてる
Because I love you, I'm trying to understand
愛してるから 言える言葉がある
Because I love you, there are words I can say
愛してるから 許せることがあって
Because I love you, there are things I can forgive
誰よりも 理解してあげたいけど
Even though I want to understand you more than anyone
憎んでしまうことも
The times I end up hating
疑ってしまうことも
The times I end up doubting
困らせてしまうことも
The times I end up making things hard
忘れようとしたことも
The times I tried to forget
今ここにいるのも
Being here right now
信じられることも
Being able to believe
強くなれることも
Being able to grow stronger
君を 愛してるから
It's all because I love you
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts