奪われるぞ パニックワールド
寸分の狂い無く 尚かつ簡単に
髪型を変えるように自分を変えたいや
月曜9時のドラマの話題より夢中になったのは
歴史的名盤聴き ジョン・レノンからジョニー・ロットンまで
学生の頃カート・コバーンを真似 左利きのギターをかき鳴らす
どんなに追いかけても あの人になれなかった
憧れの人に無くて 僕にあるもの
多少見つけたけれど やけに小さく見える
限界を知るのは辛いから 平凡で良い
「はい!僕 今嘘をつきました」
それじゃ足んない 名前無くしてくぞパニックワールド
突発的瞬間な恋の中で 最終的に捨てられる君は考えた
グラフイックアート コンパスでなぞるように変えてしまおう
先生ナタリー・ポートマンみたいな目にして
アンニュイな笑顔のクレア・デインズにしてよ ねぇ?
そしたら私愛されるでしょ?
違う 違うよ ダメだったのは その心意気
盲目の画家の絵を初めて見て 感じたこと
目に映る物しか信じない 君の絵には感じない
優しいだけで良い 後は何も求めない
「はい!ちょっと君 嘘ついたでしょ?」
名前を無くしていく夢へ
きっと彼も初めにあった 手のひらの上
それは小さな可能性に 水を与えて日を重ねてきた
憧れた人に無くて 僕にある物
今は小さく見えたって それを育てていきゃいい
何年か後 誰かの憧れになれて 無くても良い
「はい!僕今嘘をつきました」
俺が引っ張ってたい
もう一回この世に生まれ変わるとしたら
「ほかの誰でもなく自分になりたい」って言えるように
奪われるぞ パニックワールド
You're about to be consumed — Panic World
寸分の狂い無く 尚かつ簡単に
With pinpoint precision, and yet so easily —
髪型を変えるように自分を変えたいや
I want to change myself the way I'd change my hairstyle
月曜9時のドラマの話題より夢中になったのは
What I got more obsessed with than any Monday 9 PM drama was
歴史的名盤聴き ジョン・レノンからジョニー・ロットンまで
Listening to legendary albums — from John Lennon to Johnny Rotten
学生の頃カート・コバーンを真似 左利きのギターをかき鳴らす
Back in school I imitated Kurt Cobain, strumming a left-handed guitar
どんなに追いかけても あの人になれなかった
No matter how hard I chased after them, I could never become them
憧れの人に無くて 僕にあるもの
The things they don't have — and I do —
多少見つけたけれど やけに小さく見える
I've found a few, but they look so small
限界を知るのは辛いから 平凡で良い
Knowing your limits is painful, so maybe average is fine
「はい!僕 今嘘をつきました」
"Yes! I just lied right now"
それじゃ足んない 名前無くしてくぞパニックワールド
That's not enough — I'm losing my name, Panic World
突発的瞬間な恋の中で 最終的に捨てられる君は考えた
Caught in a sudden, reckless love — you thought about how you'd end up being left behind
グラフイックアート コンパスでなぞるように変えてしまおう
Like tracing over graphic art with a compass — let's just change everything
先生ナタリー・ポートマンみたいな目にして
Doctor, give me eyes like Natalie Portman's
アンニュイな笑顔のクレア・デインズにしてよ ねぇ?
Make me a Claire Danes with that languid smile, okay?
そしたら私愛されるでしょ?
Then I'd be loved, right?
違う 違うよ ダメだったのは その心意気
No, that's wrong — what was broken was that very mindset
盲目の画家の絵を初めて見て 感じたこと
The feeling I got seeing a blind painter's work for the first time
目に映る物しか信じない 君の絵には感じない
I can't feel it in your paintings — you only believe what your eyes can see
優しいだけで良い 後は何も求めない
Just be kind — I'm not asking for anything else
「はい!ちょっと君 嘘ついたでしょ?」
"Hey — you just lied there, didn't you?"
名前を無くしていく夢へ
Toward the dream of losing my name
きっと彼も初めにあった 手のひらの上
Surely he had it too at first — right there in the palm of his hand
それは小さな可能性に 水を与えて日を重ねてきた
A tiny possibility he watered and nurtured, day after day
憧れた人に無くて 僕にある物
The things that admired person doesn't have — and I do —
今は小さく見えたって それを育てていきゃいい
Even if they look small right now, I just need to grow them
何年か後 誰かの憧れになれて 無くても良い
Even if years from now I never become someone's hero — that's okay
「はい!僕今嘘をつきました」
"Yes! I just lied right now"
俺が引っ張ってたい
I want to be the one pulling everyone forward
もう一回この世に生まれ変わるとしたら
If I were to be reborn into this world one more time
「ほかの誰でもなく自分になりたい」って言えるように
I want to be able to say — "I'd choose to be no one but myself"
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts