THE SONG

THE SONG

UVERworldUVERworld

Lyrics by: TAKUYA∞

Music by: UVERworld

Released: 2012.08.29

川辺kawabeni流れるnagareru一枚ichimaino葉っぱhappaみたいmitaidane 平凡なheibon na日々hibinonaka

そんなsonnafuuniしかshika見えてなかったmietenakatta

小説shousetsuniなるnaruようなyou naものmonoじゃja無いnaiga koimo別れwakaremoyumemo見て来たmite kita

いくつもikutsu moこのkonoteからkaraすり抜けsurinuke 一つhitotsuだけdake離さなかったhanasanakatta


何かnanika得たetaつもりtsumoride nanimo得ちゃいなかったeccha inakatta そんなsonna日々hibiga続いてtsuzuiteいたitaからkara


teniあるaru全てsubetegaありきたりarikitariだったdatta 特別なtokubetsu naものmonowananimo無かったnakatta

いつもitsumo少しsukoshi遅れてokurete訪れるotozureru後悔koukaini 気づきながらkizukinagara怯えていたobiete ita

ガムシャラなgamushara na十年juunenからkara得たetakotowa 一瞬isshunde過ぎ去るsugisaru十年juunenno儚さhakanasa

歩き続けたarukitsuzuketa まだmada此処kokodewa終われないowarenaito

ありきたりなarikitari na日々hibiga特別tokubetsuni変わってkawatte行くikuようにyou ni


時にtoki ni全てsubete 努力doryokuga報われてるmukuwareteru そんなsonnakigaしたshita

時にtoki ni全てsubeteno 無意味なmuimi na sunawo積み上げるtsumiageru作業sagyouni見えたmieta

本当hontouno強さtsuyosatowa何かnani ka 本当hontouno弱さyowasatowa何かnani ka

永遠eiennoai なぜnaze必要なhitsuyou nanoka 百年hyakunenそこらsokoranoinochinonakade


若さwakasawo与えられてataerarete なぜnaze奪われてubawarete行くikunoka

結局のところkekkyoku no tokoro分からないwakaranaiけれどkeredo


ただtada歌うutaukotoya意思ishiwo叫ぶsakebukotoni 震えるfurueruほどhodo情熱jounetsuwo感じたkanjita

平等byoudouni過ぎてsugite行くiku全てsubeteno時間jikanga nannanoka分からないwakaranaiけどkedo

熱くatsuku生きたikita十年juunenからkara得たetakotowa どれほどdorehodohitoga変わってkawatte行けるikeruka

誰かdarekano理解rikai 理由riyuu 何もいらないnani mo iranai

ただtadaそのsono感覚kankakude tamashiiwo奮わせfuruwase生きてikite行くiku


出来るdekiru言い訳iiwakeなんてnante もうmou無いnai

完璧なkanpeki na状態joutaide戦えてるtatakaeteruyatsunohouga少ないsukunai

大なり小なりdainari shounarikizuwa仕方が無いshikata ga nai

それにしてもsore ni shitemo随分zuibunたくさんtakusanno 大切なtaisetsu naもの達mono tachiwo奪われてubawareteしまったshimattaけどkedo


まだmada失うushinauわけwakeniwaいかないikanaiyo どんなdonna未曾有mizouno悲劇higekiga起きてもokitemo

ai yume 理想risou 希望kibou それsoregaどんなにもdonna ni mo 素敵なsuteki nakotoka思い出してomoidashite


残されたnokosareta時間jikan 才能sainou 運命unmeiga決めたkimeta限界genkaiga此処kokodatoしてもshitemo

従うshitagauつもりtsumoriwaないnai 理解rikai 理由riyuumoいらないiranaiyo

ただtadaこのkono感覚kankakude tamashiiwo奮わせfuruwase生きてikite行くiku

川辺kawabeni流れるnagareru一枚ichimaino葉っぱhappaみたいmitaidane 平凡なheibon na日々hibinonaka

Like a single leaf drifting along a riverbank — within these ordinary days

そんなsonnafuuniしかshika見えてなかったmietenakatta

That's all it looked like to me

小説shousetsuniなるnaruようなyou naものmonoじゃja無いnaiga koimo別れwakaremoyumemo見て来たmite kita

Nothing that would make a novel, yet I've known love and parting, I've chased dreams

いくつもikutsu moこのkonoteからkaraすり抜けsurinuke 一つhitotsuだけdake離さなかったhanasanakatta

So many things have slipped through these hands — but one thing, I never let go

何かnanika得たetaつもりtsumoride nanimo得ちゃいなかったeccha inakatta そんなsonna日々hibiga続いてtsuzuiteいたitaからkara

Because days like that kept on — thinking I'd gained something, but having gained nothing at all

teniあるaru全てsubetegaありきたりarikitariだったdatta 特別なtokubetsu naものmonowananimo無かったnakatta

Everything in my hands was ordinary — nothing special anywhere

いつもitsumo少しsukoshi遅れてokurete訪れるotozureru後悔koukaini 気づきながらkizukinagara怯えていたobiete ita

I always knew regret would come just a little too late, and I lived in fear of it

ガムシャラなgamushara na十年juunenからkara得たetakotowa 一瞬isshunde過ぎ去るsugisaru十年juunenno儚さhakanasa

What ten reckless years taught me — the fleeting nature of ten years that pass in an instant

歩き続けたarukitsuzuketa まだmada此処kokodewa終われないowarenaito

I kept walking — telling myself I couldn't end it here

ありきたりなarikitari na日々hibiga特別tokubetsuni変わってkawatte行くikuようにyou ni

So that these ordinary days could change into something special

時にtoki ni全てsubete 努力doryokuga報われてるmukuwareteru そんなsonnakigaしたshita

Sometimes it all felt like — the effort was being rewarded

時にtoki ni全てsubeteno 無意味なmuimi na sunawo積み上げるtsumiageru作業sagyouni見えたmieta

Other times it all looked like — meaningless work, just piling sand

本当hontouno強さtsuyosatowa何かnani ka 本当hontouno弱さyowasatowa何かnani ka

What is true strength? What is true weakness?

永遠eiennoai なぜnaze必要なhitsuyou nanoka 百年hyakunenそこらsokoranoinochinonakade

Why do we need eternal love — within a life of only around a hundred years?

若さwakasawo与えられてataerarete なぜnaze奪われてubawarete行くikunoka

Why are we given youth, only to have it taken away?

結局のところkekkyoku no tokoro分からないwakaranaiけれどkeredo

I still don't know, in the end

ただtada歌うutaukotoya意思ishiwo叫ぶsakebukotoni 震えるfurueruほどhodo情熱jounetsuwo感じたkanjita

But I felt a passion that made me tremble — in singing, in crying out what I believed

平等byoudouni過ぎてsugite行くiku全てsubeteno時間jikanga nannanoka分からないwakaranaiけどkedo

I don't know what all this time is — passing equally for everyone — but

熱くatsuku生きたikita十年juunenからkara得たetakotowa どれほどdorehodohitoga変わってkawatte行けるikeruka

What ten years of living with fire taught me — how much a person can change

誰かdarekano理解rikai 理由riyuu 何もいらないnani mo iranai

Someone's understanding, a reason — none of it is needed

ただtadaそのsono感覚kankakude tamashiiwo奮わせfuruwase生きてikite行くiku

Just with that feeling, I'll stir my soul and keep living

出来るdekiru言い訳iiwakeなんてnante もうmou無いnai

There are no more excuses I can make

完璧なkanpeki na状態joutaide戦えてるtatakaeteruyatsunohouga少ないsukunai

Very few people can fight in perfect condition

大なり小なりdainari shounarikizuwa仕方が無いshikata ga nai

Wounds, big or small — that can't be helped

それにしてもsore ni shitemo随分zuibunたくさんtakusanno 大切なtaisetsu naもの達mono tachiwo奪われてubawareteしまったshimattaけどkedo

Even so, so many precious things have been taken from me

まだmada失うushinauわけwakeniwaいかないikanaiyo どんなdonna未曾有mizouno悲劇higekiga起きてもokitemo

I still can't afford to lose — no matter what unprecedented tragedy strikes

ai yume 理想risou 希望kibou それsoregaどんなにもdonna ni mo 素敵なsuteki nakotoka思い出してomoidashite

Love, dreams, ideals, hope — remember how beautiful all of that truly is

残されたnokosareta時間jikan 才能sainou 運命unmeiga決めたkimeta限界genkaiga此処kokodatoしてもshitemo

Even if the time I have left, the talent I have, the limit fate decided — even if this is it

従うshitagauつもりtsumoriwaないnai 理解rikai 理由riyuumoいらないiranaiyo

I have no intention of obeying — no understanding or reason needed

ただtadaこのkono感覚kankakude tamashiiwo奮わせfuruwase生きてikite行くiku

Just with this feeling, I'll stir my soul and keep living

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

UVERworld
Artist Name

UVERworld

View Artist Page