SEEEK

アクアテラリウムAkuaterar iumu

やなぎなぎやなぎなぎ

Lyrics by: やなぎなぎ

Music by: 石川智晶

Released: 2013.11.20

温かいatatakaimizuni泳ぐoyoguデトリタスdetoritasu

長いnagai時間jikanwoかけてkaketeitowo紡ぎtsumugiながらnagaramayuniなるnaru


一体ittaiどれくらいdore kurai目蓋mabutawo閉じていたんtojiteitanだろうdarou

待ってmattemo待ってmattemo僕らbokuraずっとzuttoふたりきりfutarikiri

ここkokowa有限yuugenno水槽suisoude 名前namaewo呼べばyobebaawaniなるnaru


温かいatatakaimizuni泳ぐoyoguデトリタスdetoritasu

長いnagai時間jikanwoかけてkaketeitowo紡ぎtsumugiながらnagara

穏やかにodayaka ni眠るnemurukimino外側sotogawade

全てsubeteno感情kanjouからkara守るmamorumayuniなるnaru


静かすぎたshizuka sugitaこのkono楽園rakuende漂いtadayoiながらnagara

何一つnanihitotsu変わらないんkawaranainだってdatte気づいてkizuitemo

kimino姿sugatawo見るmiruだけdakede bokuno視界shikaiwa透き通るsukitooru


揺らぐyuragu向こう側mukougawa 届かないtodokanaiままmamani

近くてchikakute遠いtooisunanohashiwa碧くaoku溶けたtoketa

穏やかにodayaka ni眠るnemurukimini寄り添ってyorisotte

波打つnamiutsutsukinoかたちkatachi そっとsotto見上げてるmiageteiru


いつかitsukaひとりhitoride目覚めたmezametakimino ((いつかitsukaそうsoubokugaいなくなるinaku narutokini))

はじめてhajimetehitomini映すutsusu景色keshikiga

美しいutsukushiiものmonoだけdakede満たされるmitasareru様にyou ni 捧ぐsasagu子守唄komoriuta


温かいatatakaimizuni泳ぐoyoguデトリタスdetoritasu

長いnagai時間jikanwoかけてkaketeitowo紡ぎtsumugiながらnagara

穏やかにodayaka ni眠るnemurukimino外側sotogawade

全てsubeteno感情kanjouからkara守るmamorumayuniなるnaru

温かいatatakaimizuni泳ぐoyoguデトリタスdetoritasu

Detritus drifting through warm water

長いnagai時間jikanwoかけてkaketeitowo紡ぎtsumugiながらnagaramayuniなるnaru

Slowly spinning thread over time, becoming a cocoon

一体ittaiどれくらいdore kurai目蓋mabutawo閉じていたんtojiteitanだろうdarou

How long have I been keeping my eyes closed, I wonder

待ってmattemo待ってmattemo僕らbokuraずっとzuttoふたりきりfutarikiri

No matter how long we wait, the two of us remain alone together

ここkokowa有限yuugenno水槽suisoude 名前namaewo呼べばyobebaawaniなるnaru

This is a finite tank — call out a name and it turns to bubbles

温かいatatakaimizuni泳ぐoyoguデトリタスdetoritasu

Detritus drifting through warm water

長いnagai時間jikanwoかけてkaketeitowo紡ぎtsumugiながらnagara

Slowly spinning thread over time

穏やかにodayaka ni眠るnemurukimino外側sotogawade

On the outside where you sleep so peacefully

全てsubeteno感情kanjouからkara守るmamorumayuniなるnaru

Becoming a cocoon to shield you from every emotion

静かすぎたshizuka sugitaこのkono楽園rakuende漂いtadayoiながらnagara

Drifting through this paradise that was always too quiet

何一つnanihitotsu変わらないんkawaranainだってdatte気づいてkizuitemo

Even when I notice that nothing at all will ever change

kimino姿sugatawo見るmiruだけdakede bokuno視界shikaiwa透き通るsukitooru

Just seeing you there makes my whole view turn clear

揺らぐyuragu向こう側mukougawa 届かないtodokanaiままmamani

The far shore, wavering — still out of reach

近くてchikakute遠いtooisunanohashiwa碧くaoku溶けたtoketa

The sand bridge, close yet far, has dissolved into blue

穏やかにodayaka ni眠るnemurukimini寄り添ってyorisotte

Staying close beside you as you sleep so gently

波打つnamiutsutsukinoかたちkatachi そっとsotto見上げてるmiageteiru

Quietly looking up at the shape of the rippling moon

いつかitsukaひとりhitoride目覚めたmezametakimino ((いつかitsukaそうsoubokugaいなくなるinaku narutokini))

So that when you wake alone someday (someday when I'm no longer here)

はじめてhajimetehitomini映すutsusu景色keshikiga

The first landscape that fills your eyes

美しいutsukushiiものmonoだけdakede満たされるmitasareru様にyou ni 捧ぐsasagu子守唄komoriuta

May be filled with nothing but beautiful things — a lullaby I offer you

温かいatatakaimizuni泳ぐoyoguデトリタスdetoritasu

Detritus drifting through warm water

長いnagai時間jikanwoかけてkaketeitowo紡ぎtsumugiながらnagara

Slowly spinning thread over time

穏やかにodayaka ni眠るnemurukimino外側sotogawade

On the outside where you sleep so peacefully

全てsubeteno感情kanjouからkara守るmamorumayuniなるnaru

Becoming a cocoon to shield you from every emotion

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

SEEEK

アクアテラリウムAkuaterar iumu

やなぎなぎやなぎなぎ
Check on Amazon

About the Artist

やなぎなぎ
Artist Name

やなぎなぎ

View Artist Page