僕が生まれた日の空は 高く遠く晴れ渡っていた
行っておいでと背中を撫でる 声を聞いたあの日
季節の中ですれ違い 時に人を傷つけながら
光に触れて影を伸ばして 更に空は遠く
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
この道の行く先に 誰かが待っている
光さす夢を見る いつの日も
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
飽き足らず思い馳せる 地球儀を回すように
僕が愛したあの人は 誰も知らないところへ行った
あの日のままの優しい顔で 今もどこか遠く
雨を受け歌い出す 人目も構わず
この道が続くのは 続けと願ったから
また出会う夢を見る いつまでも
一欠片握り込んだ 秘密を忘れぬように
最後まで思い馳せる 地球儀を回すように
小さな自分の 正しい願いから始まるもの
ひとつ寂しさを抱え 僕は道を曲がる
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
この道の行く先に 誰かが待っている
光さす夢を見る いつの日も
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
手が触れ合う喜びも 手放した悲しみも
飽き足らず描いていく 地球儀を回すように
僕が生まれた日の空は 高く遠く晴れ渡っていた
The sky on the day I was born was high, distant, and clear
行っておいでと背中を撫でる 声を聞いたあの日
I heard that voice that day, stroking my back: "Go on"
季節の中ですれ違い 時に人を傷つけながら
Passing each other by through the seasons, sometimes hurting people
光に触れて影を伸ばして 更に空は遠く
Touching the light, casting a shadow, the sky grows ever more distant
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
Setting off into the wind, crossing over rubble
この道の行く先に 誰かが待っている
Somewhere ahead on this road, someone is waiting
光さす夢を見る いつの日も
I dream of light-filled dreams, any day, always
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
Fling open the door now, as if to expose a secret
飽き足らず思い馳せる 地球儀を回すように
Yearning without end, like spinning a globe
僕が愛したあの人は 誰も知らないところへ行った
The one I loved has gone somewhere no one knows
あの日のままの優しい顔で 今もどこか遠く
That same gentle face from those days, still somewhere far away
雨を受け歌い出す 人目も構わず
Starting to sing in the rain, without a care for onlookers
この道が続くのは 続けと願ったから
This road continues because I wished for it to
また出会う夢を見る いつまでも
I dream of meeting again, always, forever
一欠片握り込んだ 秘密を忘れぬように
Holding one fragment tight, so as not to forget the secret
最後まで思い馳せる 地球儀を回すように
Yearning to the very end, like spinning a globe
小さな自分の 正しい願いから始まるもの
From small, true wishes — that is where it begins
ひとつ寂しさを抱え 僕は道を曲がる
Carrying one piece of loneliness, I turn a corner
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
Setting off into the wind, crossing over rubble
この道の行く先に 誰かが待っている
Somewhere ahead on this road, someone is waiting
光さす夢を見る いつの日も
I dream of light-filled dreams, any day, always
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
Fling open the door now, as if to expose a secret
手が触れ合う喜びも 手放した悲しみも
The joy of hands touching, the sorrow of letting go
飽き足らず描いていく 地球儀を回すように
Continuing to paint it all, like spinning a globe
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts