飛燕

飛燕hien

米津玄師米津玄師

Lyrics by: 米津玄師

Music by: 米津玄師

Released: 2017.11.01

tsubasaさえあればとsae areba to haiwo前にmae ni嘆いていたnagaite ita

鳥のようにtori no you ni飛んでいくtonde iku あのanokumoni憧れてakogaete


慰めnagusamemo追いつかないoitsukanai 一人きりhitori kiri空の果てsora no hate

傷にkizu nikizuwo重ねてkasanete まだmada誰かdarekaga泣いているnaite iru


夜の底にyoru no soko ni 朝の淵にasa no fuchi ni こそkoso響くhibiku歌があるuta ga aruto

呼ぶyobukoega聞こえたらkikoetara それがsore ga羽になるhane ni naru


ずっとzutto 風がkaze ga吹いていたfuiteita あの頃からano koro kara 変わらぬままkawaranu mama

君のためならばkimi no tame naraba何処へでもizuko e demo行こうikou 空をsora wo駆けてkakete


美しさutsukushisawo追い求めoiMotome 友さえもtomo sae mo罵ればnoshire ba

這い回るhaima waru修羅の道shura no michi 代わりにkawari ni何をnani wo得ただろうetadaro u


猛り立つtakeri tatsukoeにはni wa 切なさsetsunasaga隠れているkakurete iru

誰がdare gaそのsono背中をsenaka wo 撫でてやろうとnadete yarou toしただろうshitadaro u


流離うままsasamayou mama 嵐の中arashi no naka まだmada胸にmune ni夢をyume wo灯しtomoshi

渦を巻いてuzu wo maite飛ぶtobu鳥のtori no 姿をsugata wo倣えばいいnaraeба ii


ずっとzutto 羽ばたいていたhabataite ita 未来へ向かうmirai e mukau 旅路の中tabiji no naka

道の正しさはmichi no tadashisa wa風にkaze ni託してyudanete ただtada進んでいけsusunde ike


夢をyume wo見ていたんだmite itanda風にkaze ni煽られてaorarete

導いておくれmichibii te okureあのano空の果てへsora no hate e

夢をyume wo見ていたんだmite itanda風にkaze ni煽られてaorarete

導いておくれmichibii te okureあのano空の果てへsora no hate e


ずっとzutto 風がkaze ga吹いていたfuiteita あの頃からano koro kara 変わらぬままkawaranu mama

君のためならばkimi no tame naraba何処へでもizuko e demo行こうikou 空をsora wo駆けてkakete


ずっとzutto 羽ばたいていたhabataite ita 未来へ向かうmirai e mukau 旅路の中tabiji no naka

道の正しさはmichi no tadashisa wa風にkaze ni託してyudanete ただtada進んでいけsusunde ike

tsubasaさえあればとsae areba to haiwo前にmae ni嘆いていたnagaite ita

"If only I had wings," I lamented before the ashes

鳥のようにtori no you ni飛んでいくtonde iku あのanokumoni憧れてakogaete

Gazing at those clouds, longing to fly like a bird

慰めnagusamemo追いつかないoitsukanai 一人きりhitori kiri空の果てsora no hate

No comfort could keep pace, alone at the edge of the sky

傷にkizu nikizuwo重ねてkasanete まだmada誰かdarekaga泣いているnaite iru

Wound layered upon wound, someone still cries

夜の底にyoru no soko ni 朝の淵にasa no fuchi ni こそkoso響くhibiku歌があるuta ga aruto

There is a song that resonates in the depths of night, on the brink of dawn

呼ぶyobukoega聞こえたらkikoetara それがsore ga羽になるhane ni naru

If you hear a voice calling—that becomes your wings

ずっとzutto 風がkaze ga吹いていたfuiteita あの頃からano koro kara 変わらぬままkawaranu mama

The wind has always been blowing, unchanged since those days

君のためならばkimi no tame naraba何処へでもizuko e demo行こうikou 空をsora wo駆けてkakete

For your sake I'll go anywhere—racing across the sky

美しさutsukushisawo追い求めoiMotome 友さえもtomo sae mo罵ればnoshire ba

Chasing beauty, even cursing friends

這い回るhaima waru修羅の道shura no michi 代わりにkawari ni何をnani wo得ただろうetadaro u

Crawling along the path of carnage—what did you gain in exchange?

猛り立つtakeri tatsukoeにはni wa 切なさsetsunasaga隠れているkakurete iru

In the fierce voices, sadness is hiding

誰がdare gaそのsono背中をsenaka wo 撫でてやろうとnadete yarou toしただろうshitadaro u

Who would have tried to gently stroke that back?

流離うままsasamayou mama 嵐の中arashi no naka まだmada胸にmune ni夢をyume wo灯しtomoshi

Drifting as it wanders, still keeping a dream lit in the chest through the storm

渦を巻いてuzu wo maite飛ぶtobu鳥のtori no 姿をsugata wo倣えばいいnaraeба ii

Just follow the form of the bird that spirals and soars

ずっとzutto 羽ばたいていたhabataite ita 未来へ向かうmirai e mukau 旅路の中tabiji no naka

Always flapping wings, toward the future, in the midst of the journey

道の正しさはmichi no tadashisa wa風にkaze ni託してyudanete ただtada進んでいけsusunde ike

Entrust the rightness of the path to the wind—just keep moving forward

夢をyume wo見ていたんだmite itanda風にkaze ni煽られてaorarete

I was dreaming, swept along by the wind

導いておくれmichibii te okureあのano空の果てへsora no hate e

Guide me to the far edge of that sky

夢をyume wo見ていたんだmite itanda風にkaze ni煽られてaorarete

I was dreaming, swept along by the wind

導いておくれmichibii te okureあのano空の果てへsora no hate e

Guide me to the far edge of that sky

ずっとzutto 風がkaze ga吹いていたfuiteita あの頃からano koro kara 変わらぬままkawaranu mama

The wind has always been blowing, unchanged since those days

君のためならばkimi no tame naraba何処へでもizuko e demo行こうikou 空をsora wo駆けてkakete

For your sake I'll go anywhere—racing across the sky

ずっとzutto 羽ばたいていたhabataite ita 未来へ向かうmirai e mukau 旅路の中tabiji no naka

Always flapping wings, toward the future, in the midst of the journey

道の正しさはmichi no tadashisa wa風にkaze ni託してyudanete ただtada進んでいけsusunde ike

Entrust the rightness of the path to the wind—just keep moving forward

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

米津玄師
Artist Name

米津玄師

View Artist Page