少しでもあなたに伝えたくて
言葉を覚えたんだ
喜んでくれるのかな そうだと嬉しいな
遠くからあなたに出会うため
生まれてきたんだぜ
道草もせず 一本の道を踏みしめて
怖がらないで 僕と歌って
そのまま超えて 海の向こうへ
おかしな声で 愛と歌って
心は晴れやか
さあ出かけよう 砂漠を抜けて
悲しいこともあるだろうけど
虹の根元を探しにいこう
あなたと迎えたい明日のために
涙を隠しては
燃えるようなあの夕陽を待っていた
言葉が出ないんだ
今日の日はさようならと あの鳥を見送った
いつまでも絶えることなく
友達でいよう
信じ合う喜びから もう一度始めよう
泥だらけの ありのままじゃ
生きられないと 知っていたから
だから歌うよ 愛と歌うよ
あなたと一緒がいい
人を疑えない馬鹿じゃない
信じられる心があるだけ
あなたのとなりで眠りたい
また目覚めた朝に あなたと同じ
夢を見てますように
今あなたと出会えて ああほんとによかったな
胸に残る一番星 寂しいのに眩しいのに
さあ出かけよう 砂漠を抜けて
悲しいこともあるだろうけど
虹の根元を探しにいこう
人を疑えない馬鹿じゃない
信じられる心があるだけ
あなたのとなりで眠りたい
また目覚めた朝に あなたと同じ
夢を見てますように
少しでもあなたに伝えたくて
I wanted to tell you, even just a little
言葉を覚えたんだ
So I learned words
喜んでくれるのかな そうだと嬉しいな
I wonder if you'll be glad—I hope you will
遠くからあなたに出会うため
To meet you from far away
生まれてきたんだぜ
That's why I was born
道草もせず 一本の道を踏みしめて
Without taking detours, treading a single path
怖がらないで 僕と歌って
Don't be afraid, sing with me
そのまま超えて 海の向こうへ
Go right on past, to the other side of the sea
おかしな声で 愛と歌って
Sing "love" in a funny voice
心は晴れやか
The heart is clear
さあ出かけよう 砂漠を抜けて
Come on, let's go—through the desert
悲しいこともあるだろうけど
There will be sad things too
虹の根元を探しにいこう
Let's go searching for the base of the rainbow
あなたと迎えたい明日のために
For the sake of the tomorrow I want to greet with you
涙を隠しては
Hiding the tears
燃えるようなあの夕陽を待っていた
I was waiting for that blazing sunset
言葉が出ないんだ
Words won't come
今日の日はさようならと あの鳥を見送った
Today is sayonara—I saw off that bird
いつまでも絶えることなく
Without ever fading away
友達でいよう
Let's stay friends
信じ合う喜びから もう一度始めよう
From the joy of trusting each other, let's begin again
泥だらけの ありのままじゃ
Covered in mud, just as I am
生きられないと 知っていたから
I knew I couldn't survive
だから歌うよ 愛と歌うよ
That's why I sing, sing of love
あなたと一緒がいい
I want to be together with you
人を疑えない馬鹿じゃない
Not a fool who can't doubt people
信じられる心があるだけ
Just someone who has a heart that can believe
あなたのとなりで眠りたい
I want to sleep beside you
また目覚めた朝に あなたと同じ
In the morning I wake to—the same as you
夢を見てますように
May I be dreaming
今あなたと出会えて ああほんとによかったな
I'm so glad I could meet you now—ah, truly glad
胸に残る一番星 寂しいのに眩しいのに
The brightest star remaining in my chest, lonely yet dazzling
さあ出かけよう 砂漠を抜けて
Come on, let's go—through the desert
悲しいこともあるだろうけど
There will be sad things too
虹の根元を探しにいこう
Let's go searching for the base of the rainbow
人を疑えない馬鹿じゃない
Not a fool who can't doubt people
信じられる心があるだけ
Just someone who has a heart that can believe
あなたのとなりで眠りたい
I want to sleep beside you
また目覚めた朝に あなたと同じ
In the morning I wake to—the same as you
夢を見てますように
May I be dreaming
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts