逃げ出したい夜の往来 行方は未だ不明
回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
失ったつもりもないが 何か足りない気分
ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
兄弟よ如何かしよう もう何も考えない様
銀河系の外れへと さようなら
真実も 道徳も 動作しないイカれた夜でも
僕ら手を叩いて笑い合う
誰にも知られないまま
たった一瞬の このきらめきを
食べ尽くそう二人で くたばるまで
そして幸運を 僕らに祈りを
まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
稲妻の様に生きていたいだけ
お前はどうしたい? 返事はいらない
転がした車窓と情景 動機は未だ不明
邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
よう相棒 もう一丁 漫画みたいな喧嘩しようよ
酒落になんないくらいのやつを お試しで
正論と 暴論の 分類さえ出来やしない街を
抜け出して互いに笑い合う
目指すのは メロウなエンディング
それは心臓を 刹那に揺らすもの
追いかけた途端に 見失っちゃうの
きっと永遠が どっかにあるんだと
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
お前がどっかに消えた朝より
こんな夜の方が まだましさ
肺に睡蓮 遠くのサイレン
響き合う境界線
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
遺る瀬無さ引っさげて
たった一瞬の このきらめきを
食べ尽くそう二人で くたばるまで
そして幸運を 僕らに祈りを
まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
それは心臓を 刹那に揺らすもの
追いかけた途端に 見失っちゃうの
きっと永遠が どっかにあるんだと
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
稲妻の様に生きていたいだけ
お前はどうしたい? 返事はいらない
逃げ出したい夜の往来 行方は未だ不明
On nights I want to flee, along the crowded road, my whereabouts still unknown
回り回って虚しくって 困っちゃったワンワンワン
Going round and round feeling empty, I got all worked up — woof woof woof
失ったつもりもないが 何か足りない気分
I don't think I've lost anything, but something feels missing
ちょっと変にハイになって 吹かし込んだ四輪車
Got a little weirdly high, floored it in my four-wheeled car
兄弟よ如何かしよう もう何も考えない様
Hey brother, what should we do? Let's just stop thinking altogether
銀河系の外れへと さようなら
Off to the edge of the galaxy — goodbye
真実も 道徳も 動作しないイカれた夜でも
Even on these broken nights where truth and morality don't function
僕ら手を叩いて笑い合う
We clap our hands and laugh together
誰にも知られないまま
Without anyone ever knowing
たった一瞬の このきらめきを
Just this one fleeting moment, this glittering light
食べ尽くそう二人で くたばるまで
Let's devour it together, until we drop dead
そして幸運を 僕らに祈りを
And fortune — offer up a prayer for us
まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
Let's go still further, at a speed no one can catch up to
稲妻の様に生きていたいだけ
I just want to live like a bolt of lightning
お前はどうしたい? 返事はいらない
What do you want to do? No need to answer
転がした車窓と情景 動機は未だ不明
The spinning car window and the passing scenery, the motive still unknown
邪魔臭くて苛ついて 迷い込んだニャンニャンニャン
Fed up and irritated, I wandered in — meow meow meow
ここいらで落とした財布 誰か見ませんでした?
The wallet I dropped somewhere around here — did anyone see it?
馬鹿みたいについてないね 茶化してくれハイウェイ・スター
Ridiculously unlucky, huh — tease me, Highway Star
よう相棒 もう一丁 漫画みたいな喧嘩しようよ
Hey partner, one more time — let's have a brawl like something out of a comic
酒落になんないくらいのやつを お試しで
The kind that's no joke — let's try it out
正論と 暴論の 分類さえ出来やしない街を
In a city where we can't even sort out what's right and what's wrong
抜け出して互いに笑い合う
We break free and laugh together
目指すのは メロウなエンディング
Aiming for a mellow ending
それは心臓を 刹那に揺らすもの
It's something that shakes the heart in an instant
追いかけた途端に 見失っちゃうの
The moment you chase it, you lose sight of it
きっと永遠が どっかにあるんだと
Surely somewhere out there is eternity
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
Searching for the day after tomorrow — that's not so bad, is it?
お前がどっかに消えた朝より
More than the morning you disappeared somewhere
こんな夜の方が まだましさ
A night like this is still better
肺に睡蓮 遠くのサイレン
Lotus flowers in my lungs, a distant siren
響き合う境界線
Resonating at the borderline
愛し合う様に 喧嘩しようぜ
Let's fight like we're making love
遺る瀬無さ引っさげて
With all our helpless frustration in tow
たった一瞬の このきらめきを
Just this one fleeting moment, this glittering light
食べ尽くそう二人で くたばるまで
Let's devour it together, until we drop dead
そして幸運を 僕らに祈りを
And fortune — offer up a prayer for us
まだ行こう 誰も追いつけない くらいのスピードで
Let's go still further, at a speed no one can catch up to
それは心臓を 刹那に揺らすもの
It's something that shakes the heart in an instant
追いかけた途端に 見失っちゃうの
The moment you chase it, you lose sight of it
きっと永遠が どっかにあるんだと
Surely somewhere out there is eternity
明後日を 探し回るのも 悪くはないでしょう
Searching for the day after tomorrow — that's not so bad, is it?
稲妻の様に生きていたいだけ
I just want to live like a bolt of lightning
お前はどうしたい? 返事はいらない
What do you want to do? No need to answer
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts