Pale Blue

Pale Blue

米津玄師米津玄師

Lyrics by: 米津玄師

Music by: 米津玄師

Released: 2021.06.16

ずっとzutto koiwoしていたshite ita


これでkore deさよならsayonara あなたanatanoことkotoga 何よりもnani yori mo大切でしたtaisetsu deshita

望み通りのnozomi doori no終わりじゃなかったowari ja nakatta あなたはanata waどうですかdou desu ka

友達にすらtomodachi ni sura 戻れないからmodorenai kara わたしwatashisorawo見ていましたmite imashita

最後くらいsaigo kuraiまたmata春めくようなharumeku you na 綺麗なkirei naさよならsayonaraしましょうshimashou


それはsore wa mizumoやらずyarazu枯れたkaretaエーデルワイスeederuwaaisu 黒ずみだすkuruzumi dasu耳飾りmimikazari

こんなkonna つまらないtsumaranai映画eigaなどnadoもうmouおしまいoshimai なのにna no ni

エンドロールendorooruno途中でtochuu de悲しくなったkanashiku natta

ねえnee このkono思いはomoi wanani


あなたanataga見据えたmisu eta未来にmirai niわたしwatashimoいたいitai

鼻先hanasakiga触れるくらいにfureru kurai ni あなたanatawo見つめたいmitsumeta i

張り裂けるほどのhari sakeru hodo no痛みitamiwo叫びたいのにsakebitai no ni

わたしwatashiあなたにanata ni恋をしたkoi wo shita 花束hanabanato一緒にissho ni

ずっとzutto 恋をしていたkoi wo shite ita


晴れた日のhareta hi noasa あなたanatanoことkotoga どこまでもdoko made mo大切でしたtaisetsu deshita

言えないでいたienaide ita言葉kotoba交わし合ったkawashi atta 笑えるくらいwaeru kurai穏やかにoda yaka ni


それはsore wa 酷くhidoku丈のずれたtake no zuretaオートクチュールootokuchyuuru 解れていくhodokete ikuボタンの穴botan no ana

こんなkonna ちぐはぐなchiguhagu na舞台butaiwaもうmou締めたいshimeta i なのにna no ni

エピローグepiirooguno台詞serifuga言えなくなったienaku natta

ねえnee あなたanatawo見つめていたmitsumete ita


どれだけdore dake生まれ変わろうともumarekawaro u to mo 意味がないくらいimi ga nai kurai

どこかdoko ka導かれるようにmichibikara reru you ni あなたとanata to出会いたいdeai tai

今更imasara言いたいことiitai kotoなんてnante 一つもないのにhitotsu mo nai no ni

わたしwatashiあなたにanata ni恋をしたkoi wo shita 苦しさkurushisato一緒にissho ni

ずっとzutto


あなたanatanoude そのsono胸の中mune no naka

強くtsuyoku引き合うhiki au引力でinryoku de

有り触れていたいarifurete itai 淡くawaku青いaoiメロディmerodi

行かないでikanaide ここにいてkoko ni ite 側でsoba de

何もnani mo言わないままでiwanai mama de

忘れられないくらいにwasurerarenai kurai ni抱きしめてdakishimete

ずっとzutto ずっとzutto 恋をしているkoi wo shite iru

ずっとzutto koiwoしていたshite ita

I had been in love, all along

これでkore deさよならsayonara あなたanatanoことkotoga 何よりもnani yori mo大切でしたtaisetsu deshita

This is goodbye — you were more precious to me than anything

望み通りのnozomi doori no終わりじゃなかったowari ja nakatta あなたはanata waどうですかdou desu ka

It wasn't the ending I'd wished for — what about you?

友達にすらtomodachi ni sura 戻れないからmodorenai kara わたしwatashisorawo見ていましたmite imashita

Since we can't even go back to being friends — I was looking up at the sky

最後くらいsaigo kuraiまたmata春めくようなharumeku you na 綺麗なkirei naさよならsayonaraしましょうshimashou

At least for the last time, let's say a beautiful goodbye, like the arrival of spring

それはsore wa mizumoやらずyarazu枯れたkaretaエーデルワイスeederuwaaisu 黒ずみだすkuruzumi dasu耳飾りmimikazari

It was — an edelweiss withered without being watered, earrings growing dark

こんなkonna つまらないtsumaranai映画eigaなどnadoもうmouおしまいoshimai なのにna no ni

This — boring movie is already over — and yet

エンドロールendorooruno途中でtochuu de悲しくなったkanashiku natta

I grew sad partway through the end credits

ねえnee このkono思いはomoi wanani

Hey — what is this feeling?

あなたanataga見据えたmisu eta未来にmirai niわたしwatashimoいたいitai

I want to be in the future you're looking toward

鼻先hanasakiga触れるくらいにfureru kurai ni あなたanatawo見つめたいmitsumeta i

I want to look at you until our noses almost touch

張り裂けるほどのhari sakeru hodo no痛みitamiwo叫びたいのにsakebitai no ni

I want to scream out the pain that tears my chest apart

わたしwatashiあなたにanata ni恋をしたkoi wo shita 花束hanabanato一緒にissho ni

I fell in love with you — together with a bouquet of flowers

ずっとzutto 恋をしていたkoi wo shite ita

I had been in love, all along

晴れた日のhareta hi noasa あなたanatanoことkotoga どこまでもdoko made mo大切でしたtaisetsu deshita

On a clear morning, you were more precious to me than anything anywhere

言えないでいたienaide ita言葉kotoba交わし合ったkawashi atta 笑えるくらいwaeru kurai穏やかにoda yaka ni

We exchanged words I couldn't say before, laughing so calmly

それはsore wa 酷くhidoku丈のずれたtake no zuretaオートクチュールootokuchyuuru 解れていくhodokete ikuボタンの穴botan no ana

It was — a terribly ill-fitting haute couture, buttonholes unravelling

こんなkonna ちぐはぐなchiguhagu na舞台butaiwaもうmou締めたいshimeta i なのにna no ni

This — mismatched stage is already over — and yet

エピローグepiirooguno台詞serifuga言えなくなったienaku natta

I lost the words for the epilogue

ねえnee あなたanatawo見つめていたmitsumete ita

Hey — I was looking at you

どれだけdore dake生まれ変わろうともumarekawaro u to mo 意味がないくらいimi ga nai kurai

No matter how many times I'm reborn, it won't be enough

どこかdoko ka導かれるようにmichibikara reru you ni あなたとanata to出会いたいdeai tai

I want to meet you as if led there by something

今更imasara言いたいことiitai kotoなんてnante 一つもないのにhitotsu mo nai no ni

There's nothing more I want to say now

わたしwatashiあなたにanata ni恋をしたkoi wo shita 苦しさkurushisato一緒にissho ni

I fell in love with you — together with the pain

ずっとzutto

For always

あなたanatanoude そのsono胸の中mune no naka

Your arms, inside your chest

強くtsuyoku引き合うhiki au引力でinryoku de

Pulled together by a strong gravity

有り触れていたいarifurete itai 淡くawaku青いaoiメロディmerodi

I want to be in something ordinary — a pale blue melody

行かないでikanaide ここにいてkoko ni ite 側でsoba de

Don't go — stay here — beside me

何もnani mo言わないままでiwanai mama de

Without saying a word

忘れられないくらいにwasurerarenai kurai ni抱きしめてdakishimete

Hold me so tight I can never forget

ずっとzutto ずっとzutto 恋をしているkoi wo shite iru

I've been in love, always and always

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

米津玄師
Artist Name

米津玄師

View Artist Page