あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く
パッと光って咲いた 花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
曖昧な心を 解かして繋いだ
この夜が 続いて欲しかった
「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って
笑う顔に何ができるだろうか
傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と情動
焦燥 最終列車の音
何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
波間を選び もう一度
もう二度と悲しまずに済むように
はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が
きっとまだ 胸に住んでいた
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
ひそかに二人を見ていた
パッと花火が
夜に咲いた
夜に咲いて
静かに消えた
離れないで
もう少しだけ
もう少しだけ
パッと光って咲いた 花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
曖昧な心を 解かして繋いだ
この夜が 続いて欲しかった
パッと花火が
夜に咲いた
夜に咲いて
静かに消えた
離れないで
もう少しだけ
もう少しだけ
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
That shore I gazed across that day, I still remember it now
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
Words carved into the sand, your figure from behind
寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う
The waves rolling back grazed my feet, sweeping something away
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く
In the evening calm, only the twilight passed by
パッと光って咲いた 花火を見ていた
The fireworks bloomed with a flash, I watched them
きっとまだ 終わらない夏が
Surely the summer that won't end yet
曖昧な心を 解かして繋いだ
Melted my vague heart and connected us
この夜が 続いて欲しかった
I wanted this night to continue
「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って
"How many more times can I watch the same fireworks with you?"
笑う顔に何ができるだろうか
What can I do for that smiling face?
傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と情動
Getting hurt, feeling joy, the waves and emotions cycling endlessly
焦燥 最終列車の音
The sense of urgency, the sound of the last train
何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
I'll call your name in words, over and over
波間を選び もう一度
Choosing between the waves, one more time
もう二度と悲しまずに済むように
So that we'll never have to be sad again
はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が
A light that might vanish if I catch my breath
きっとまだ 胸に住んでいた
Was surely still living in my chest
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
When I reached out I could touch it, a warm future
ひそかに二人を見ていた
Was quietly watching over us two
パッと花火が
The fireworks bloomed with a flash
夜に咲いた
Bloomed in the night
夜に咲いて
Bloomed in the night
静かに消えた
And quietly disappeared
離れないで
Don't leave
もう少しだけ
Just a little longer
もう少しだけ
Just a little longer
パッと光って咲いた 花火を見ていた
The fireworks bloomed with a flash, I watched them
きっとまだ 終わらない夏が
Surely the summer that won't end yet
曖昧な心を 解かして繋いだ
Melted my vague heart and connected us
この夜が 続いて欲しかった
I wanted this night to continue
パッと花火が
The fireworks bloomed with a flash
夜に咲いた
Bloomed in the night
夜に咲いて
Bloomed in the night
静かに消えた
And quietly disappeared
離れないで
Don't leave
もう少しだけ
Just a little longer
もう少しだけ
Just a little longer
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts