センサーライト、日差し
隣人無し、強盗日和
死んでしまったみたい
私の変な街が
街頭、深夜四時
音声無し、東京は春
トーキー映画のモノクロみたい
これからの僕たちは
分かるわけないものを分かる為の言い訳に夢中
さよならをマイルストーンの代わりに置いておくよ
街角に春が落ちる
良心的に生きよ
隣人愛、信号は待とう
死ぬなら電車は止めないように!
はぁ、殺してやるよ
街頭ニュース、テレビ
センターヒット、自殺願望
人間讃歌のパレードみたい
これからの僕たちは
遠回しな敵意の優しそうな言い換えに夢中
この歌をマイルストーンの代わりに置いておくよ
街角に花が満ちる
批判も批評も雪
評論無し、表現日和り
無性に誰かをお殴りしたい
露悪的映画、皮肉、階級戦、流血描写
暴力衝動の代打みたい
いや、私の方が間違い
C級映画の皮肉屋みたい
美しくない日々の美しくない夜の、美しさの言い換えの途中
この歌をマイルストーンの代わりに置いておくよ
さよなら、また
これからの僕たちは
解らなくていいものを解る為の進化論に夢中
さよならをマイルストーンの代わりに置いておくよ
街角に春が満ちる
センサーライト、日差し
Sensor light, sunlight
隣人無し、強盗日和
No neighbors, perfect day for a robbery
死んでしまったみたい
It looks like it died
私の変な街が
This strange town of mine
街頭、深夜四時
Street corner, four in the morning
音声無し、東京は春
No sound, Tokyo in spring
トーキー映画のモノクロみたい
Like a monochrome talkie film
これからの僕たちは
From now on, we
分かるわけないものを分かる為の言い訳に夢中
Are obsessed with excuses to understand what we'll never understand
さよならをマイルストーンの代わりに置いておくよ
I'll leave a goodbye in place of a milestone
街角に春が落ちる
Spring falls on the street corner
良心的に生きよ
Live with a conscience
隣人愛、信号は待とう
Love thy neighbor, wait at the traffic light
死ぬなら電車は止めないように!
If you're going to die, don't stop the trains!
はぁ、殺してやるよ
Ugh, I'll kill you
街頭ニュース、テレビ
Street corner news, television
センターヒット、自殺願望
A center hit, suicidal thoughts
人間讃歌のパレードみたい
Like a parade of hymns to humanity
これからの僕たちは
From now on, we
遠回しな敵意の優しそうな言い換えに夢中
Are obsessed with kind-sounding rewording of roundabout hostility
この歌をマイルストーンの代わりに置いておくよ
I'll leave this song in place of a milestone
街角に花が満ちる
Flowers fill the street corner
批判も批評も雪
Criticism and critique are snow
評論無し、表現日和り
No reviews, expression playing it safe
無性に誰かをお殴りしたい
I just want to punch someone for no reason
露悪的映画、皮肉、階級戦、流血描写
Exploitative films, irony, class warfare, depictions of bloodshed
暴力衝動の代打みたい
Like a substitute for violent impulses
いや、私の方が間違い
No, I'm the one who's wrong
C級映画の皮肉屋みたい
Like a cynic from a C-grade film
美しくない日々の美しくない夜の、美しさの言い換えの途中
In the middle of rephrasing the beauty of unbeautiful nights of unbeautiful days
この歌をマイルストーンの代わりに置いておくよ
I'll leave this song in place of a milestone
さよなら、また
Goodbye, see you
これからの僕たちは
From now on, we
解らなくていいものを解る為の進化論に夢中
Are obsessed with an evolution theory to understand what we don't need to understand
さよならをマイルストーンの代わりに置いておくよ
I'll leave a goodbye in place of a milestone
街角に春が満ちる
Spring fills the street corner
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts