はるか先の想像力くれた
夢を見てしまうな
春はルピナスの花を覚えた
気づいてくれる 気まず
冬は形あるもの煮込んだ
廊下は冷たいのがいい
明日の予定を共に立てた
汗が混み合ってしまう
解釈違いの以心伝心
浄化されてゆく変幻自在な倍音
winwinでいたいけど 近づいてもいいの?
追いかけても 問いかけても また
迷宮 担うばかり
熱を帯びた言葉たちが やんちゃする
都市伝説的に いずれ解る
形なき秤
安心させて 緊張させて 奇妙な今世
微熱 望むまま
夏は丸い綿飴くれた
溶けるけど甘い記憶包まれる
秋は歴史に残す文化祭の準備して
風が吹けば 触れた
微熱 望むまま
君が 望むなら
追いかけても 問いかけても また
迷宮 担うばかり
熱を帯びた言葉たちが やんちゃする
都市伝説的に いずれ解る
形なき秤
安心させて 緊張させて 奇妙な今世
皮膚を引っ張って順応して
“わたしだけ はかってたよ”
舞い上がったどの瞬間も
“冗談なんて一つもない”
言えなかった言葉の方が
ずっと根っこに宿るけれど
今なら明かせちゃうかな
わたしから 魔
追いかけても 問いかけても また
迷宮 担うばかり
熱を帯びた言葉たちが やんちゃする
都市伝説的に いずれ解る
形なき二人
安心させて 緊張させて 奇妙な本音
微熱 望むまま
っ魔
はるか先の想像力くれた
You gave me imagination far into the future
夢を見てしまうな
I keep ending up dreaming
春はルピナスの花を覚えた
Spring — I memorized the lupine flowers
気づいてくれる 気まず
You noticed — it's awkward
冬は形あるもの煮込んだ
Winter — I simmered something with shape
廊下は冷たいのがいい
I like the hallway cold
明日の予定を共に立てた
We planned tomorrow's schedule together
汗が混み合ってしまう
Sweat gets all crowded
解釈違いの以心伝心
Telepathy lost in translation
浄化されてゆく変幻自在な倍音
Overtones — shape-shifting, purifying
winwinでいたいけど 近づいてもいいの?
I want it to be win-win — but can I get closer?
追いかけても 問いかけても また
Even chasing — even asking — again
迷宮 担うばかり
Only taking on more labyrinths
熱を帯びた言葉たちが やんちゃする
Words carrying heat — acting up
都市伝説的に いずれ解る
Like an urban legend — someday I'll understand
形なき秤
A scale without form
安心させて 緊張させて 奇妙な今世
Put me at ease — make me nervous — this strange life
微熱 望むまま
A low fever — as I wish
夏は丸い綿飴くれた
Summer — you gave me round cotton candy
溶けるけど甘い記憶包まれる
It melts, but I'm wrapped in sweet memories
秋は歴史に残す文化祭の準備して
Autumn — preparing for a history-making school festival
風が吹けば 触れた
When the wind blew — we touched
微熱 望むまま
A low fever — as I wish
君が 望むなら
If you — wish it too
追いかけても 問いかけても また
Even chasing — even asking — again
迷宮 担うばかり
Only taking on more labyrinths
熱を帯びた言葉たちが やんちゃする
Words carrying heat — acting up
都市伝説的に いずれ解る
Like an urban legend — someday I'll understand
形なき秤
A scale without form
安心させて 緊張させて 奇妙な今世
Put me at ease — make me nervous — this strange life
皮膚を引っ張って順応して
Pulling at my skin — adapting
“わたしだけ はかってたよ”
"I was the only one — measuring"
舞い上がったどの瞬間も
Every moment I got carried away
“冗談なんて一つもない”
"Not a single joke among them"
言えなかった言葉の方が
The words I couldn't say
ずっと根っこに宿るけれど
Live deeper at the root, but
今なら明かせちゃうかな
Maybe now I can reveal it
わたしから 魔
From me — the spell
追いかけても 問いかけても また
Even chasing — even asking — again
迷宮 担うばかり
Only taking on more labyrinths
熱を帯びた言葉たちが やんちゃする
Words carrying heat — acting up
都市伝説的に いずれ解る
Like an urban legend — someday I'll understand
形なき二人
Two people without form
安心させて 緊張させて 奇妙な本音
Put me at ease — make me nervous — this strange truth
微熱 望むまま
A low fever — as I wish
っ魔
The spell
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts