質のいい病み感情が 溢れた時の
しょうがないって言葉は 照れくさい
想像力が無限大・魅力的なので
意味わかんない言葉にも 期待していい
昨日の思い出 お洗濯したって 相変わらず
乾かないや 寒がりな季節に
ぁ~勿体ぶっていいから このまんま
焼き焼きだ 押し潰される無敵め
褒めあいライム・合図 変わらず
乾かないや 強がりな季節に
ぁ~勿体ぶっていいから 孤のまんま
ヤンキーヤンキーだ 現状維持の無敵め
うおおお
ファンキーな直感で
今日の歌だって 変わってゆくなら
そんな理由で 飛び込んでみたいけど
ただ泣きたくて、謀っといて、
集めちゃった感情参考書です。
お勉強しといてよ 解いといてよ
(今日どうしよ?)も
前向きに(何時までだっけ?)すら
聞き返せない 危ないから
健康でいたい せめて
結局ここまで 気持ち
育てられてしまったことが 全て
謙遜してるけど 病みたくないから
此処で いって
去年の思い出 お洗濯したって 相変わらず
乾かないや 寒がりな季節に
ぁ~勿体ぶっていいから 個のまんま
焼き焼きだ 押し潰される無敵め
褒めあいライム・合図 変わらず
乾かないや 強がりな季節に
ぁ~勿体ぶっていいから 子のまんま
ヤンキーヤンキーだ 現状維持の無敵め
うおおおおお
ファンキーな直感で
今日の歌だって 変わってゆくなら
そんな理由で 飛び込んでみたいけど
ただ泣きたくて、図っといて、
集めちゃった感情参考書です。
お勉強しといてよ 解いといてよ
私を少しでも 想う弱さが
君を苦しめていますように
それすらも しょうがないって思えるほど
同じくらい 浸ってくれていますように
私を少しでも 想う強さが
君を悩ませていますように
答えを犠牲にしたって 傷つけたって
しょうがないって イタいって
明るいみたいだね
ファンキーな直感で
今日の歌だって 変わってゆくなら
損な理由で 飛び込んでみたいけど
ただ泣きたくて、くやしくって、
集めちゃった感情参考書。
お勉強しといてよ 解いといてよ
不安定なこと 選んで
今日の歌だって 変わってゆくなら
お互いにとっても 素敵なことなの?
今はこれしか、聞けなくて、。
集めちゃった感情参考書です。
お勉強しといてよ 問い説いてよ?
BE BE BE BE BE 勉
質のいい病み感情が 溢れた時の
When quality dark emotions overflow
しょうがないって言葉は 照れくさい
Saying "it can't be helped" feels embarrassing
想像力が無限大・魅力的なので
Imagination is infinite and attractive, so
意味わかんない言葉にも 期待していい
It's fine to have hope in words that make no sense
昨日の思い出 お洗濯したって 相変わらず
Even if I wash yesterday's memories in the laundry, same as always
乾かないや 寒がりな季節に
They won't dry, in this cold-natured season
ぁ~勿体ぶっていいから このまんま
Ah~ it's fine to be dramatic, just like this
焼き焼きだ 押し潰される無敵め
Sizzle sizzle, an invincible one about to be crushed
褒めあいライム・合図 変わらず
Complimenting rhyme, the signal, unchanged
乾かないや 強がりな季節に
They won't dry, in this tough-acting season
ぁ~勿体ぶっていいから 孤のまんま
Ah~ it's fine to be dramatic, alone like this
ヤンキーヤンキーだ 現状維持の無敵め
Yankee yankee, invincible at maintaining the status quo
うおおお
Wooooh
ファンキーな直感で
With funky intuition
今日の歌だって 変わってゆくなら
If even today's song is going to change
そんな理由で 飛び込んでみたいけど
For that kind of reason, I want to dive in, but
ただ泣きたくて、謀っといて、
I just wanted to cry, so I plotted it out
集めちゃった感情参考書です。
This is my collected emotions study guide.
お勉強しといてよ 解いといてよ
Do your homework, solve it already
(今日どうしよ?)も
(What should I do today?) and even
前向きに(何時までだっけ?)すら
Positively (what time was it again?) — I can't
聞き返せない 危ないから
Even ask again, because it's dangerous
健康でいたい せめて
I want to be healthy, at least
結局ここまで 気持ち
In the end, these feelings that were
育てられてしまったことが 全て
Nurtured up to here — that's everything
謙遜してるけど 病みたくないから
I'm being modest, but I don't want to spiral, so
此処で いって
Stay right here
去年の思い出 お洗濯したって 相変わらず
Even if I wash last year's memories in the laundry, same as always
乾かないや 寒がりな季節に
They won't dry, in this cold-natured season
ぁ~勿体ぶっていいから 個のまんま
Ah~ it's fine to be dramatic, individual like this
焼き焼きだ 押し潰される無敵め
Sizzle sizzle, an invincible one about to be crushed
褒めあいライム・合図 変わらず
Complimenting rhyme, the signal, unchanged
乾かないや 強がりな季節に
They won't dry, in this tough-acting season
ぁ~勿体ぶっていいから 子のまんま
Ah~ it's fine to be dramatic, childlike like this
ヤンキーヤンキーだ 現状維持の無敵め
Yankee yankee, invincible at maintaining the status quo
うおおおおお
Woooooh
ファンキーな直感で
With funky intuition
今日の歌だって 変わってゆくなら
If even today's song is going to change
そんな理由で 飛び込んでみたいけど
For that kind of reason, I want to dive in, but
ただ泣きたくて、図っといて、
I just wanted to cry, so I schemed it out
集めちゃった感情参考書です。
This is my collected emotions study guide.
お勉強しといてよ 解いといてよ
Do your homework, solve it already
私を少しでも 想う弱さが
If even a little of the weakness that thinks of me
君を苦しめていますように
Is making you suffer — good
それすらも しょうがないって思えるほど
Enough that even that seems like it can't be helped
同じくらい 浸ってくれていますように
I hope you're soaking in it just as deep
私を少しでも 想う強さが
If even a little of the strength that thinks of me
君を悩ませていますように
Is troubling you — good
答えを犠牲にしたって 傷つけたって
Even if I sacrifice the answer, even if I hurt you
しょうがないって イタいって
It can't be helped — it hurts
明るいみたいだね
Looks like things are bright
ファンキーな直感で
With funky intuition
今日の歌だって 変わってゆくなら
If even today's song is going to change
損な理由で 飛び込んでみたいけど
For a losing reason, I want to dive in, but
ただ泣きたくて、くやしくって、
I just wanted to cry, and I'm frustrated
集めちゃった感情参考書。
My collected emotions study guide.
お勉強しといてよ 解いといてよ
Do your homework, solve it already
不安定なこと 選んで
Choosing instability
今日の歌だって 変わってゆくなら
If even today's song is going to change
お互いにとっても 素敵なことなの?
Is it something wonderful for both of us?
今はこれしか、聞けなくて、。
Right now this is all I can ask.
集めちゃった感情参考書です。
This is my collected emotions study guide.
お勉強しといてよ 問い説いてよ?
Do your homework, solve it, question it?
BE BE BE BE BE 勉
BE BE BE BE BE study
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts