See the lights
Lyrics by: Takuya Yamanaka
Music by: Takuya Yamanaka
Released: 2014.07.16
息を止め その瞬間に「このまま時が戻ればいい。」って
この思いはあなたの愛の跡だろう?
無責任な言葉を紡ぐよ
何も知らないけど、あなたを見て思うの
責めるな自分を 責めるな昨日を
どれくらいの嘘があったとか 距離があったなんてさ
今までずっと気づいてた
何も出来なかった ごめんな
そんな言葉より
あなたがこの世に残したもの
あなたがこの世で見たものも
あなたの隣で見ていたでしょう?
大丈夫 ずっと分かっていたんだ
息を止め その瞬間に「このまま時が戻ればいい。」って
この思いはあなたの愛の跡だろう?
あなたと過ごした時間には「ありがとう。」の言葉が溢れてる
We can see the lights. Don't cry anymore.
振り返る事の意味は?
明日を見る事の意味さえも
I recite “I never lose my way”
I recite “I never lose my way”
I recite “I never lose my way”
I recite “I never lose my way”
息を止め その瞬間に「このまま時が戻ればいい。」って
この思いはあなたの愛の跡だろう?
あなたが選んだ道にはさ たくさんの仲間がついている
We can see the lights. Don't cry anymore.
あなたと過ごした時間には「ありがとう。」の言葉が溢れてる
We can see the lights. Don't cry anymore.
息を止め その瞬間に「このまま時が戻ればいい。」って
I hold my breath — in that moment, "If only time could turn back just like this"
この思いはあなたの愛の跡だろう?
This feeling must be a trace of your love, right?
無責任な言葉を紡ぐよ
I spin irresponsible words
何も知らないけど、あなたを見て思うの
I don't know anything, but looking at you, I think
責めるな自分を 責めるな昨日を
Don't blame yourself — don't blame yesterday
どれくらいの嘘があったとか 距離があったなんてさ
How many lies there were, how much distance there was
今までずっと気づいてた
I noticed it all along
何も出来なかった ごめんな
I couldn't do anything — I'm sorry
そんな言葉より
More than those words
あなたがこの世に残したもの
What you left behind in this world
あなたがこの世で見たものも
Everything you saw in this world too
あなたの隣で見ていたでしょう?
I was watching right beside you, wasn't I?
大丈夫 ずっと分かっていたんだ
It's okay — I always knew
息を止め その瞬間に「このまま時が戻ればいい。」って
I hold my breath — in that moment, "If only time could turn back just like this"
この思いはあなたの愛の跡だろう?
This feeling must be a trace of your love, right?
あなたと過ごした時間には「ありがとう。」の言葉が溢れてる
The time I spent with you brims with the word "Thank you"
We can see the lights. Don't cry anymore.
We can see the lights. Don't cry anymore.
振り返る事の意味は?
What does it mean to look back?
明日を見る事の意味さえも
Even the meaning of looking toward tomorrow
I recite “I never lose my way”
I recite "I never lose my way"
I recite “I never lose my way”
I recite "I never lose my way"
I recite “I never lose my way”
I recite "I never lose my way"
I recite “I never lose my way”
I recite "I never lose my way"
息を止め その瞬間に「このまま時が戻ればいい。」って
I hold my breath — in that moment, "If only time could turn back just like this"
この思いはあなたの愛の跡だろう?
This feeling must be a trace of your love, right?
あなたが選んだ道にはさ たくさんの仲間がついている
On the path you chose, so many companions are right there with you
We can see the lights. Don't cry anymore.
We can see the lights. Don't cry anymore.
あなたと過ごした時間には「ありがとう。」の言葉が溢れてる
The time I spent with you brims with the word "Thank you"
We can see the lights. Don't cry anymore.
We can see the lights. Don't cry anymore.
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts