その光の
渦は人々引き連れていった。
ふと出した言葉が
そう、血を連れてきた。
いつか誰かが
僕と痛みを分け合えたら
日々人の頬を触れ続けた。
It's a gift
from the love
酸いも甘いも
always kissing
ah ah ah
今も
君の日々の
心に溜まった言霊
いつか
君のヒビの
隙すこしずつ gift for you, the love
少年の光る心
皆を連れて行った。
そして少年は母の光を
胸に受けていることを知った。
いつも誰かが
僕の幸の分を請け負っていると知った。
だから人の頬を触れ続けた。
It's a gift
from the pain
They call it “rain”
and they are soaked
いつも
Feeling mad
Oh, that's a rainbow
いつも誰かが
僕の心を埋めていることを知った
故に、人の頬を触れ続けた。
It's a gift
from the love
酸いも甘いも
always kissing
ah ah ah
今も
君の日々の
心に溜まった言霊
いつか
君のヒビの
隙すこしずつ
Gift from the rain
Just hold it all
Mummy told me “That's all”
Filled with love
その光の
That light
渦は人々引き連れていった。
Its vortex led the people away.
ふと出した言葉が
The words that slipped out
そう、血を連れてきた。
Yes, they brought blood.
いつか誰かが
If someday, someone
僕と痛みを分け合えたら
Could share this pain with me
日々人の頬を触れ続けた。
Day after day, I kept touching people's cheeks.
It's a gift
It's a gift
from the love
from the love
酸いも甘いも
The bitter and the sweet
always kissing
always kissing
ah ah ah
ah ah ah
今も
Even now
君の日々の
In your everyday
心に溜まった言霊
The spirit of words pooled in your heart
いつか
Someday
君のヒビの
In the cracks of your days
隙すこしずつ gift for you, the love
Little by little through the gaps — gift for you, the love
少年の光る心
The boy's shining heart
皆を連れて行った。
Led everyone away.
そして少年は母の光を
And the boy came to know
胸に受けていることを知った。
That he carried his mother's light in his chest.
いつも誰かが
Someone has always
僕の幸の分を請け負っていると知った。
Been shouldering my share of happiness, I learned.
だから人の頬を触れ続けた。
So I kept touching people's cheeks.
It's a gift
It's a gift
from the pain
from the pain
They call it “rain”
They call it "rain"
and they are soaked
and they are soaked
いつも
Always
Feeling mad
Feeling mad
Oh, that's a rainbow
Oh, that's a rainbow
いつも誰かが
Someone has always
僕の心を埋めていることを知った
Been filling the void in my heart, I learned
故に、人の頬を触れ続けた。
And so, I kept touching people's cheeks.
It's a gift
It's a gift
from the love
from the love
酸いも甘いも
The bitter and the sweet
always kissing
always kissing
ah ah ah
ah ah ah
今も
Even now
君の日々の
In your everyday
心に溜まった言霊
The spirit of words pooled in your heart
いつか
Someday
君のヒビの
In the cracks of your days
隙すこしずつ
Little by little through the gaps
Gift from the rain
Gift from the rain
Just hold it all
Just hold it all
Mummy told me “That's all”
Mummy told me "That's all"
Filled with love
Filled with love
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts