Making Love

Making Love

宇多田ヒカル宇多田ヒカル

Lyrics by: Utada Hikaru

Music by: Utada Hikaru

Released: 2006.06.14

とうとうtoutou知り合ってshiriatte十年juunen どこdokoからkara始めようhajimeyou

突然totsuzenあなたanatanoお引っ越しohikkoshiga決まったkimatta


遠距離enkyoriなんてnanteこわくkowakumoなんともないnantomo nai

感じてるkanjiteruyo存在sonzaiwo日々hibimuneni

もうmou二度とnido to会えなくなるaenaku naruわけではwake dewa

断じてdanjiteないnaiのにnoni 考えちゃうkangaechauyo


あなたanatani会えてaeteよかったyokatta

遠いtooimachiでもdemoがんばってganbattene

新しいatarashiiお部屋oheyadekimiwaもうmou making lovemaking love

もしもmoshimoお金okaneni困ったらkomattaraできるdekiru範囲内han'naidetewo貸すkasuよ。yo.

私たちwatashitachinonakawa 変わらないkawaranai


友達tomodachiniさえsaeお世辞osejiwo言うiu世代sedai

包み隠さずtsutsumikakusazuni見せるmiseruyokimiだけにdake ni

楽しくないtanoshikunaiのにnoniフリfuriwaしたくないshitakunai

だってdatteそんなのsonna no 疲れちゃうtsukarechauyo


あなたanatani会えてaeteよかったyokatta

このkonomachideがんばるganbarune

長いnagai長いnagaiyumeno途中tochuu singing loudsinging loud

無情にmujou ni過ぎゆくsugiyuku時間jikanならnara

親友shin'yuuwa必要hitsuyoune

少しsukoshi疲れてtsukarete私たちwatashitachi growing upgrowing up


ヒアタリヨシモヨリエキチカクhiatari yoshi moyori eki chikaku

トナリノジュウニンモイイヒトネtonari no juunin mo ii hito ne

ヤサシイカレトノケイザイガクyasashii kare to no keizaigaku

ミカケニヨラズシッカリモノデmikake ni yorazu shikkari mono de

ワタシトセイハンタイノアナタwatashi to sei hantai no anata

アラタメテイウノワテレマスネaratamete iu no wa teremasu ne

ワタシガハジメテホレタオンナwatashi ga hajimete horeta on'na

イマカライウコトヲキイテima kara iu koto wo kiite


根暗なnekura naマイ・ハートmai haatoni一つhitotsuhanaga咲いたsaita


dareよりもyori mo幸せshiawasedeあってatteほしいhoshii

悲しみkanashimiwa似合わないniawanaiyokiminomeni

感じてkanjiteないnaiのにnoniフリfuriwaしたくないshitakunai

yoruniなってもnatte moまだまだmadamada明るいakarui


あなたanatani降りそそぐfurisosoguhikari

遠いtooimachiでもdemo平気heikidane

新しいatarashiiお部屋oheyadekimiwaもうmou making lovemaking love


あなたanatani会えてaeteなかったらnakattara

親友shin'yuuwaいらないiranaine

探し続けたsagashitsuzuketa答えkotaeもうmou見つけてたmitsukete ta


watashiwo慈しむitsukushimuようにyou ni

遠いtooi過去kakono夏の日natsu no hino

ピアノpianogaまだmada鳴ってるnatteruのにnoni もうmou起きなきゃokinakya

とうとうtoutou知り合ってshiriatte十年juunen どこdokoからkara始めようhajimeyou

We've known each other ten years now — where do I even begin?

突然totsuzenあなたanatanoお引っ越しohikkoshiga決まったkimatta

Out of nowhere, your move was decided

遠距離enkyoriなんてnanteこわくkowakumoなんともないnantomo nai

Long distance doesn't scare me at all

感じてるkanjiteruyo存在sonzaiwo日々hibimuneni

I feel your presence in my heart every day

もうmou二度とnido to会えなくなるaenaku naruわけではwake dewa

It's not like we'll never see each other again

断じてdanjiteないnaiのにnoni 考えちゃうkangaechauyo

Absolutely not, and yet — I can't help thinking about it

あなたanatani会えてaeteよかったyokatta

I'm so glad I met you

遠いtooimachiでもdemoがんばってganbattene

Do your best, even in that faraway town

新しいatarashiiお部屋oheyadekimiwaもうmou making lovemaking love

In your new room, you're already making love

もしもmoshimoお金okaneni困ったらkomattaraできるdekiru範囲内han'naidetewo貸すkasuよ。yo.

If you ever need money, I'll help within what I can.

私たちwatashitachinonakawa 変わらないkawaranai

What we have — it won't change

友達tomodachiniさえsaeお世辞osejiwo言うiu世代sedai

A generation that flatters even their friends

包み隠さずtsutsumikakusazuni見せるmiseruyokimiだけにdake ni

I'll show you everything, no hiding — only you

楽しくないtanoshikunaiのにnoniフリfuriwaしたくないshitakunai

I don't want to pretend I'm having fun when I'm not

だってdatteそんなのsonna no 疲れちゃうtsukarechauyo

Because that kind of thing — it just wears me out

あなたanatani会えてaeteよかったyokatta

I'm so glad I met you

このkonomachideがんばるganbarune

I'll do my best here in this town

長いnagai長いnagaiyumeno途中tochuu singing loudsinging loud

In the middle of a long, long dream, singing loud

無情にmujou ni過ぎゆくsugiyuku時間jikanならnara

If time passes by so mercilessly

親友shin'yuuwa必要hitsuyoune

Then you need a best friend

少しsukoshi疲れてtsukarete私たちwatashitachi growing upgrowing up

A little tired, we're growing up

ヒアタリヨシモヨリエキチカクhiatari yoshi moyori eki chikaku

Good sunlight, close to the nearest station

トナリノジュウニンモイイヒトネtonari no juunin mo ii hito ne

The neighbors are nice people too

ヤサシイカレトノケイザイガクyasashii kare to no keizaigaku

Gentle economics with your boyfriend

ミカケニヨラズシッカリモノデmikake ni yorazu shikkari mono de

More dependable than he looks

ワタシトセイハンタイノアナタwatashi to sei hantai no anata

You and I, complete opposites

アラタメテイウノワテレマスネaratamete iu no wa teremasu ne

Saying it again feels embarrassing

ワタシガハジメテホレタオンナwatashi ga hajimete horeta on'na

The first woman I ever fell for

イマカライウコトヲキイテima kara iu koto wo kiite

Listen to what I'm about to say

根暗なnekura naマイ・ハートmai haatoni一つhitotsuhanaga咲いたsaita

A single flower bloomed in my gloomy heart

dareよりもyori mo幸せshiawasedeあってatteほしいhoshii

I want you to be happier than anyone

悲しみkanashimiwa似合わないniawanaiyokiminomeni

Sadness doesn't suit your eyes

感じてkanjiteないnaiのにnoniフリfuriwaしたくないshitakunai

I don't want to pretend I feel something when I don't

yoruniなってもnatte moまだまだmadamada明るいakarui

Even when night falls, it's still so bright

あなたanatani降りそそぐfurisosoguhikari

The light that pours down on you

遠いtooimachiでもdemo平気heikidane

You'll be just fine, even in that faraway town

新しいatarashiiお部屋oheyadekimiwaもうmou making lovemaking love

In your new room, you're already making love

あなたanatani会えてaeteなかったらnakattara

If I had never met you

親友shin'yuuwaいらないiranaine

I wouldn't need a best friend

探し続けたsagashitsuzuketa答えkotaeもうmou見つけてたmitsukete ta

The answer I kept searching for — I'd already found it

watashiwo慈しむitsukushimuようにyou ni

As if cherishing me

遠いtooi過去kakono夏の日natsu no hino

On that summer day in the distant past

ピアノpianogaまだmada鳴ってるnatteruのにnoni もうmou起きなきゃokinakya

The piano is still playing, but — I have to wake up now

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

宇多田ヒカル
Artist Name

宇多田ヒカル

View Artist Page
Making Love by 宇多田ヒカル – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK