いつまで子供のままでいる?そんな言葉がふりかかる
黙って見てればいんだ笑ってそういってやれ
人生にはないんだ take2
平凡でくだらない退屈
なんてごめんだ 現実的な
言葉なんかにゃ耳をふさげ
ネバーランドに閉じこもって いつまでだって夢を語るんだ
笑う奴には 唾を吐け
にっちもさっちもいかない?
綺麗事に踊り踊らされ
大人の言う常識なんてものは
丸めて捨てちまえ
ピーターパン症候群と指をさされ
罵られようが
おとぎ話みたいなハッピーエンドを
思い描いて生きていくんだ
こっち指差して笑ってんだろ
好きに笑えよそれで別にいいさ
お前なんかにそうお前らなんかに
なにも言われたくない
黙って見てろ
やり直しのきかない人生
一度でいいチャンスをください
掴んで離さない もう俺のものなんだ
ネバーランドの大気圏を 破って今夢をかなえるんだ
笑う奴など蹴り飛ばせ
打つ手はない残されてない?
ネガティブを押し付けてくんな
大人のあんたも知らない世界を
俺は生きてるんだ
ピーターパン症候群と
思われたって馬鹿にされたって
おとぎ話みたいなハッピーエンドに
一直線に進んで行くんだ
夢の見過ぎと馬鹿にされた少年が
夢を掴む物語を
見事な逆転劇をこの手で
巻き起こせ 見せつけろ
にっちもさっちもいかない?
綺麗事に踊り踊らされ
大人の言う常識なんてものは
丸めて捨てちまえ
ピーターパン症候群と
指をさされ 罵られようが
おとぎ話みたいな ハッピーエンドを
そう自ら掴みとるんだ
いつまで子供のままでいる?そんな言葉がふりかかる
"How long will you stay a child?" — those words come raining down
黙って見てればいんだ笑ってそういってやれ
Just sit back and watch — laugh and tell them that
人生にはないんだ take2
There's no take 2 in life
平凡でくだらない退屈
Ordinary, pointless, boring
なんてごめんだ 現実的な
No thanks to all of that — those "realistic"
言葉なんかにゃ耳をふさげ
Words? Cover your ears
ネバーランドに閉じこもって いつまでだって夢を語るんだ
Lock yourself in Neverland and talk about your dreams forever
笑う奴には 唾を吐け
Spit at anyone who laughs
にっちもさっちもいかない?
Can't move forward, can't move back?
綺麗事に踊り踊らされ
Dancing and being danced around by pretty words
大人の言う常識なんてものは
All that "common sense" the adults talk about
丸めて捨てちまえ
Crumple it up and throw it away
ピーターパン症候群と指をさされ
They point at me and call it Peter Pan syndrome
罵られようが
Let them curse me all they want
おとぎ話みたいなハッピーエンドを
A fairy-tale happy ending —
思い描いて生きていくんだ
I'll keep dreaming of one and live on
こっち指差して笑ってんだろ
You're pointing this way and laughing, aren't you
好きに笑えよそれで別にいいさ
Go ahead and laugh, I don't care
お前なんかにそうお前らなんかに
The likes of you — yeah, the likes of all of you
なにも言われたくない
I don't want to hear a single word
黙って見てろ
Shut up and watch
やり直しのきかない人生
A life with no do-overs
一度でいいチャンスをください
Just give me one chance, that's all I ask
掴んで離さない もう俺のものなんだ
I'll grab it and never let go — it's mine now
ネバーランドの大気圏を 破って今夢をかなえるんだ
I'll break through Neverland's atmosphere and make my dreams come true right now
笑う奴など蹴り飛ばせ
Kick away anyone who laughs
打つ手はない残されてない?
No moves left, nothing remaining?
ネガティブを押し付けてくんな
Don't shove your negativity on me
大人のあんたも知らない世界を
A world that even you adults don't know
俺は生きてるんだ
That's where I'm living
ピーターパン症候群と
Call it Peter Pan syndrome
思われたって馬鹿にされたって
Think what you want, mock me all you want
おとぎ話みたいなハッピーエンドに
Toward a fairy-tale happy ending
一直線に進んで行くんだ
I'm charging straight ahead
夢の見過ぎと馬鹿にされた少年が
The boy they mocked for dreaming too much
夢を掴む物語を
A story of him grabbing hold of that dream
見事な逆転劇をこの手で
A brilliant comeback — with these hands
巻き起こせ 見せつけろ
Set it off — show them all
にっちもさっちもいかない?
Can't move forward, can't move back?
綺麗事に踊り踊らされ
Dancing and being danced around by pretty words
大人の言う常識なんてものは
All that "common sense" the adults talk about
丸めて捨てちまえ
Crumple it up and throw it away
ピーターパン症候群と
Call it Peter Pan syndrome
指をさされ 罵られようが
Point your fingers, curse me all you want
おとぎ話みたいな ハッピーエンドを
A fairy-tale happy ending
そう自ら掴みとるんだ
Yeah — I'll seize it with my own hands
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts