ああ明日になったら君は彼女に
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
そうしたらもう何もいらないのにな
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
君を一体何に例えたら この愛は伝わるだろうか
こんな出だしの手紙では気持ち悪がられるよな
なんとか君の気を引ければと色々考えてんだ
けどくだらない事しか思いつかないのさ
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
そうしたらもう何もいらないのにな
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
友達の誰に相談しても 結局はみんな同じで
当たっちゃえよとか砕けちゃえとか 完全に人事ですか
実際砕けたらどうすんだって 多分砕け散るんだって
どうしようどうしよう ああなんか眠くなってきた
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
そうしたらもう何もいらないのにな
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
抱きしめたいし キスもしたいし
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
そうしたらもう何もいらないのにな
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
そうしたらもう何もいらないのにな
両腕じゃほら抱えきれないんだよ
この想いが早く溢れ出してしまえばいいのに
間違えて口が滑っちゃえばいいのになぁ
ああ明日になったら君は彼女に
Ah, if only tomorrow you'd be my girlfriend
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
Ah, if only tomorrow you'd be my girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then I wouldn't need anything else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
I'd probably die without you
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
If only you weren't right in front of me — I could say it so easily
君を一体何に例えたら この愛は伝わるだろうか
What could I possibly compare you to — would that get this love across?
こんな出だしの手紙では気持ち悪がられるよな
A letter that starts like this would just creep you out, right
なんとか君の気を引ければと色々考えてんだ
I'm racking my brain trying to get your attention somehow
けどくだらない事しか思いつかないのさ
But all I come up with is stupid stuff
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
Ah, if only tomorrow you'd be my girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then I wouldn't need anything else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
I'd probably die without you
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
If only you weren't right in front of me — I could say it so easily
友達の誰に相談しても 結局はみんな同じで
No matter which friend I ask for advice — they all say the same thing
当たっちゃえよとか砕けちゃえとか 完全に人事ですか
"Just go for it" or "just crash and burn" — easy for you to say
実際砕けたらどうすんだって 多分砕け散るんだって
What if I actually crash and burn — I'd probably shatter to pieces
どうしようどうしよう ああなんか眠くなってきた
What do I do, what do I do — ah, I'm getting kinda sleepy
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
Ah, if only tomorrow you'd be my girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then I wouldn't need anything else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
I'd probably die without you
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
If only you weren't right in front of me — I could say it so easily
抱きしめたいし キスもしたいし
I want to hold you close — and kiss you too
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
Ah, if only tomorrow you'd be my girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then I wouldn't need anything else
君がいないとたぶん死んじゃうんだよ
I'd probably die without you
目の前にいなければ こんな簡単に言えるのになぁ
If only you weren't right in front of me — I could say it so easily
ああ明日になったら君が彼女になってないかな
Ah, if only tomorrow you'd be my girlfriend
そうしたらもう何もいらないのにな
Then I wouldn't need anything else
両腕じゃほら抱えきれないんだよ
These two arms can't contain it all, you see
この想いが早く溢れ出してしまえばいいのに
I wish these feelings would just come spilling out already
間違えて口が滑っちゃえばいいのになぁ
I wish my mouth would just slip up and say it
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts