出来るだけ嘘は無いように
どんな時も優しくあれるように
人が痛みを感じた時には
自分の事のように思えるように
正しさを別の正しさで
失くす悲しみにも出会うけれど
水平線が光る朝に
あなたの希望が崩れ落ちて
風に飛ばされる欠片に
誰かが綺麗と呟いてる
悲しい声で歌いながら
いつしか海に流れ着いて 光って
あなたはそれを見るでしょう
自分の背中は見えないのだから
恥ずかしがらず人に尋ねるといい
心は誰にも見えないのだから
見えるものよりも大事にするといい
毎日が重なる事で
会えなくなる人も出来るけれど
透き通るほど淡い夜に
あなたの夢がひとつ叶って
歓声と拍手の中に
誰かの悲鳴が隠れている
耐える理由を探しながら
いくつも答えを抱えながら悩んで
あなたは自分を知るでしょう
誰の心に残る事も
目に焼き付く事もない今日も
雑音と足音の奥で
私はここだと叫んでいる
水平線が光る朝に
あなたの希望が崩れ落ちて
風に飛ばされる欠片に
誰かが綺麗と呟いてる
悲しい声で歌いながら
いつしか海に流れ着いて 光って
あなたはそれを見るでしょう
あなたはそれを見るでしょう
出来るだけ嘘は無いように
So that there are as few lies as possible
どんな時も優しくあれるように
So that I can always be gentle
人が痛みを感じた時には
When someone feels pain
自分の事のように思えるように
So that I can feel it as if it were my own
正しさを別の正しさで
Sometimes one kind of rightness
失くす悲しみにも出会うけれど
Erases another — you'll meet that sadness too
水平線が光る朝に
On a morning when the horizon glows
あなたの希望が崩れ落ちて
Your hopes come crumbling down
風に飛ばされる欠片に
And in the fragments blown away by the wind
誰かが綺麗と呟いてる
Someone whispers "how beautiful"
悲しい声で歌いながら
Singing in a voice full of sorrow
いつしか海に流れ着いて 光って
Someday they'll wash ashore and glow
あなたはそれを見るでしょう
And you will see them, I'm sure
自分の背中は見えないのだから
You can't see your own back, so
恥ずかしがらず人に尋ねるといい
Don't be shy — just ask someone
心は誰にも見えないのだから
No one can see the heart, so
見えるものよりも大事にするといい
Treat it as more precious than what the eye can see
毎日が重なる事で
As the days pile on
会えなくなる人も出来るけれど
There will be people you can no longer meet, but
透き通るほど淡い夜に
On a night so pale it's almost transparent
あなたの夢がひとつ叶って
One of your dreams comes true
歓声と拍手の中に
And within the cheers and applause
誰かの悲鳴が隠れている
Someone's cry is hiding
耐える理由を探しながら
Searching for a reason to hold on
いくつも答えを抱えながら悩んで
Wrestling with answer after answer
あなたは自分を知るでしょう
You will come to know yourself
誰の心に残る事も
Even on a day that lingers
目に焼き付く事もない今日も
In no one's heart, that burns into no one's eyes
雑音と足音の奥で
Beneath the noise and footsteps
私はここだと叫んでいる
I'm crying out — I'm right here
水平線が光る朝に
On a morning when the horizon glows
あなたの希望が崩れ落ちて
Your hopes come crumbling down
風に飛ばされる欠片に
And in the fragments blown away by the wind
誰かが綺麗と呟いてる
Someone whispers "how beautiful"
悲しい声で歌いながら
Singing in a voice full of sorrow
いつしか海に流れ着いて 光って
Someday they'll wash ashore and glow
あなたはそれを見るでしょう
And you will see them, I'm sure
あなたはそれを見るでしょう
And you will see them, I'm sure
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts