ねぇ
君の隣で
自然に並んで
いられるような
私になれたらなんて
色も形もね
でこぼこな
二人でいつか
手と手を繋げたらいいな
散らばった
思い出に触れる度
繋がっていく想いに
気付いてしまう
分かってる
あと少しで完成する
気持ちの欠片を
ずっと拾い集めてる
最後の最後のピースを
はめ込んでしまえば
抜け出せないきっと
君へと恋に落ちてく
ねぇ
見えてるところだけじゃ
物足りなくて
会話の裏にある
本音も聞きたいなって
そんなこと考えて
夜も眠れなくて
恋の風邪を
引いてしまったような
だんだんと
熱を帯びていく心
鎮まらない想いに
染められていく
分からない
いつまでも君の心は見えない
映画のような
ロマンスに夢見てる
散らばったピースの中から
君へと繋がる欠片を探すの
きっとどこかに
その輪郭を
はじまりは
何気ない会話の一つだった
あの日感じた
一瞬の煌めきが
一つまた一つ
ピースを進めていったの
どんなに遠回りでもいい
君となら
分かってる
この気持ちにもう嘘はつけない
気付けばこんなにもう
想いは溢れてる
重ねてきた恋のパズル
一つに繋がる
最後のピースを
この手ではめ込んでいく
ねぇ
Hey
君の隣で
Right here beside you
自然に並んで
Naturally side by side
いられるような
If I could become
私になれたらなんて
The kind of person who belongs there
色も形もね
Different colors, different shapes, you know
でこぼこな
All uneven edges
二人でいつか
Maybe someday, the two of us
手と手を繋げたらいいな
Could hold each other's hands
散らばった
Scattered around
思い出に触れる度
Every time I touch a memory
繋がっていく想いに
These feelings keep connecting
気付いてしまう
And I can't help but notice
分かってる
I know it
あと少しで完成する
Just a little more to complete
気持ちの欠片を
These fragments of emotion
ずっと拾い集めてる
I've been gathering them all along
最後の最後のピースを
If I just place that very last piece
はめ込んでしまえば
And lock it into place
抜け出せないきっと
There's no turning back — I'm sure
君へと恋に落ちてく
I'm falling in love with you
ねぇ
Hey
見えてるところだけじゃ
Just seeing what's on the surface
物足りなくて
Isn't enough for me
会話の裏にある
Behind our conversations
本音も聞きたいなって
I want to hear your honest feelings too
そんなこと考えて
Thinking about things like that
夜も眠れなくて
I can't even sleep at night
恋の風邪を
As if I've caught
引いてしまったような
The lovesick flu
だんだんと
Little by little
熱を帯びていく心
This heart keeps burning hotter
鎮まらない想いに
By these feelings that won't settle
染められていく
I'm being dyed through
分からない
I don't know
いつまでも君の心は見えない
No matter how long, your heart stays out of sight
映画のような
Like something from a movie
ロマンスに夢見てる
I'm dreaming of romance
散らばったピースの中から
From among the scattered pieces
君へと繋がる欠片を探すの
I search for the fragment that leads to you
きっとどこかに
Surely somewhere out there
その輪郭を
Lies your silhouette
はじまりは
It started with
何気ない会話の一つだった
Just one casual conversation
あの日感じた
That spark I felt
一瞬の煌めきが
In a single fleeting moment
一つまた一つ
One by one
ピースを進めていったの
Kept pushing the pieces forward
どんなに遠回りでもいい
No matter how long the detour, it's fine
君となら
As long as it's with you
分かってる
I know it
この気持ちにもう嘘はつけない
I can't lie to these feelings anymore
気付けばこんなにもう
Before I knew it, already
想いは溢れてる
My feelings are overflowing
重ねてきた恋のパズル
This puzzle of love I've been building
一つに繋がる
Comes together as one
最後のピースを
This final piece
この手ではめ込んでいく
I press into place with my own hands
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts