どことなく歪んだディストピア
鳴り止まない喧騒がシンフォニア
渾然とした鳥籠の中
微かな灯火を手に入れた
背を向けた理想と気儘な本能
シリアスなリアルを象るレイヤード
行き場のない言葉がひたすら
瞼の奥を駆け足で逆らう
たとえ挫けそうになっても
身を粉にして喰らいついて
どうか強く在りたいと、痛いほど願うよ
霞んでゆく世界で惑わされてもいい
狂わされるマヤカシで
歩むことをやめないで
無防備な感情もいっそ味方にしてさ
目眩く期待も不安も
未来へ放り出せばいい
浮かび上がる夜明けのグラデーション
ひとつひとつ 愛しさ解き放とう
逆境さえも飲み込んでしまえよ
口を噤んだままのカナリア
気づけば 独りでに夜が来た
復讐で研ぎ澄ませた刃
今すぐに抜け出して...
裏 表 過去 現在
行き交うエレベーター
背に宿る希望が
心 捕らえて離さない
置き去りにした夢の続きを
じっと眺めてるだけで終われない
指先で掠めた低気圧
眩い光に溶けて
飽くなき戦いに自由を勝ち取れ
鮮やかに彩る世界の果てで
消えやしない輝きで
その揺るがない眼差しで
曇り空を切り裂いて舞い踊るのさ
不透明な結末も
清々しく迎えればいい
反響する雑音にディストーション
僕らの物語は 星たちに見守られながら
幾千の夜を越え 全ての祈りを運んで
明日へ突き進むよ
狂わされるマヤカシで
歩むことをやめないで
無防備な感情もいっそ味方にしてさ
目眩く期待も不安も
未来へ放り出せばいい
浮かび上がる夜明けのグラデーション
ひとつひとつ 愛しさ解き放とう
逆境さえも飲み込んでしまえよ
どことなく歪んだディストピア
A dystopia, warped in some vague way
鳴り止まない喧騒がシンフォニア
The ceaseless noise becomes a symphonia
渾然とした鳥籠の中
Inside this chaotic birdcage
微かな灯火を手に入れた
I got my hands on a faint flame
背を向けた理想と気儘な本能
Ideals I turned my back on, and untamed instinct
シリアスなリアルを象るレイヤード
Layers that shape a serious reality
行き場のない言葉がひたすら
Words with nowhere to go, relentlessly
瞼の奥を駆け足で逆らう
Rebel at a sprint behind my eyelids
たとえ挫けそうになっても
Even if I'm on the verge of breaking
身を粉にして喰らいついて
I'll grind myself down and cling on
どうか強く在りたいと、痛いほど願うよ
Please, I pray so hard it hurts, let me be strong
霞んでゆく世界で惑わされてもいい
It's fine to be led astray in this fading world
狂わされるマヤカシで
Amidst these maddening illusions
歩むことをやめないで
Don't stop walking
無防備な感情もいっそ味方にしてさ
Make even your defenseless emotions an ally
目眩く期待も不安も
The dizzying hopes and anxieties
未来へ放り出せばいい
Just toss them all toward the future
浮かび上がる夜明けのグラデーション
A dawn gradient, rising to the surface
ひとつひとつ 愛しさ解き放とう
One by one, let's set this tenderness free
逆境さえも飲み込んでしまえよ
Swallow up even the adversity
口を噤んだままのカナリア
A canary with its mouth shut tight
気づけば 独りでに夜が来た
Before I knew it, night had come on its own
復讐で研ぎ澄ませた刃
A blade honed sharp by revenge
今すぐに抜け出して...
Break free of it, right now...
裏 表 過去 現在
Back and front, past and present
行き交うエレベーター
Elevators crossing paths
背に宿る希望が
The hope that dwells on my back
心 捕らえて離さない
Seizes my heart and won't let go
置き去りにした夢の続きを
The continuation of the dream I left behind
じっと眺めてるだけで終われない
I can't end this by just staring still
指先で掠めた低気圧
A low-pressure front grazed by my fingertips
眩い光に溶けて
Melting into the dazzling light
飽くなき戦いに自由を勝ち取れ
Seize your freedom in this unending battle
鮮やかに彩る世界の果てで
At the edge of a world colored vividly
消えやしない輝きで
With a radiance that never fades
その揺るがない眼差しで
With that unwavering gaze
曇り空を切り裂いて舞い踊るのさ
Tear through the overcast sky and dance
不透明な結末も
Even an uncertain ending
清々しく迎えればいい
Just greet it with open arms
反響する雑音にディストーション
Distortion in the reverberating noise
僕らの物語は 星たちに見守られながら
Our story, watched over by the stars
幾千の夜を越え 全ての祈りを運んで
Crossing over countless nights, carrying every prayer
明日へ突き進むよ
We press on toward tomorrow
狂わされるマヤカシで
Amidst these maddening illusions
歩むことをやめないで
Don't stop walking
無防備な感情もいっそ味方にしてさ
Make even your defenseless emotions an ally
目眩く期待も不安も
The dizzying hopes and anxieties
未来へ放り出せばいい
Just toss them all toward the future
浮かび上がる夜明けのグラデーション
A dawn gradient, rising to the surface
ひとつひとつ 愛しさ解き放とう
One by one, let's set this tenderness free
逆境さえも飲み込んでしまえよ
Swallow up even the adversity
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts