鳴り止まない深夜のサイレン
耳を塞いで眠れないまま
どこかで誰かが泣こうと
僕の知った事じゃないのさ
違う 違うんだ
そんな事を
歌いたい訳じゃないのに
半透明な僕たちは
明日ですらすり抜けてしまう
カーテンを開けても真っ黒な闇だけ
君と描いた夢を
まだ抱えたまま夜に溶けてゆく
世界は美しいはずなんだって
僕らは美しいはずなんだって
誰かが歌っていた
そんな言葉は信じないさ
僕らは笑っていたいだけさ
僕は愛を知りたいだけさ
窓の向こう側
星が一つ輝いていた
君が笑った顔を少しだけ
思い出したんだ
海の向こうの国では
子供達がゴミと捨てられて
何もできないままで
また一日が過ぎてゆくだけ
最終章の生命は
僕らを許してくれるのかな
震えた36℃の生命を
あの銃もあの花も最初は一つだったんだ
消えないで 消えないで
僕らを残して
夜が明けてゆく
世界は美しいはずなんだって
未来は美しいはずなんだって
誰かが歌っていた
そんな言葉を信じたいんだ
朝焼けの空に泣いていたんだ
光は僕を照らしていたんだ
失った日々を
愛で包み始めていたんだ
明け残った星に届くまで手を伸ばしたんだ
君が笑った顔をいつまでも
忘れないように
鳴り止まない深夜のサイレン
A siren in the dead of night that won't stop ringing
耳を塞いで眠れないまま
Covering my ears, still unable to sleep
どこかで誰かが泣こうと
No matter if someone somewhere is crying
僕の知った事じゃないのさ
It's none of my business
違う 違うんだ
No — that's not it
そんな事を
Something like that —
歌いたい訳じゃないのに
It's not what I wanted to sing about, and yet
半透明な僕たちは
We who are translucent
明日ですらすり抜けてしまう
Slip through even tomorrow itself
カーテンを開けても真っ黒な闇だけ
Open the curtain and there's nothing but pitch-black darkness
君と描いた夢を
The dreams I drew with you
まだ抱えたまま夜に溶けてゆく
Still holding them, dissolving into the night
世界は美しいはずなんだって
The world is supposed to be beautiful, they said
僕らは美しいはずなんだって
We are supposed to be beautiful, they said
誰かが歌っていた
Someone was singing that
そんな言葉は信じないさ
I won't believe words like those
僕らは笑っていたいだけさ
We just want to keep on laughing
僕は愛を知りたいだけさ
I just want to know what love is
窓の向こう側
Beyond the window
星が一つ輝いていた
A single star was shining
君が笑った顔を少しだけ
Your smiling face — just a little
思い出したんだ
I remembered it
海の向こうの国では
In countries across the sea
子供達がゴミと捨てられて
Children are thrown away like trash
何もできないままで
Unable to do anything at all
また一日が過ぎてゆくだけ
Another day just passes by
最終章の生命は
The life of the final chapter —
僕らを許してくれるのかな
I wonder if it will forgive us
震えた36℃の生命を
Our trembling, 36-degree lives
あの銃もあの花も最初は一つだったんだ
That gun and that flower were one and the same at first
消えないで 消えないで
Don't disappear, don't disappear
僕らを残して
Leaving us behind
夜が明けてゆく
The night gives way to dawn
世界は美しいはずなんだって
The world is supposed to be beautiful, they said
未来は美しいはずなんだって
The future is supposed to be beautiful, they said
誰かが歌っていた
Someone was singing that
そんな言葉を信じたいんだ
I want to believe those words
朝焼けの空に泣いていたんだ
I was crying into the morning sky
光は僕を照らしていたんだ
The light was shining down on me
失った日々を
The days I lost
愛で包み始めていたんだ
I had started wrapping them in love
明け残った星に届くまで手を伸ばしたんだ
I reached out to touch the last remaining star at dawn
君が笑った顔をいつまでも
Your smiling face — forever
忘れないように
So I'll never forget
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts